日本と韓国の議論の広場

Yahoo! Japan 掲示板トピックビューアー

[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

うーん 

投稿者: romjisuman 投稿日時: 2004/03/11 21:07 投稿番号: [4880 / 230347]
>漢字発症の中国が日本に対して「江沢民(コウタクミン)を北京語発音しなさい」とは言いません。

つまり漢字発症である中国の文字を使ってるから日本人ははその中国人の習慣に従うべしってことですか?


>コイズミジュンイチロウにどのような漢字を当てるのか、それの方が問題だろう。


できますよ。   なにをあてるかはわかりませんけどそんなむずかしいもんじゃない   400の音とさらにそれに4っのトーンの着いた言語です。51音しかない日本語の発音なんてへの河童でしょう(笑    ちなみに英語の発音中国人ずっと日本人よりうまい。まあさらされてきた音の多さの違いだとおもう。白人さんたちに当てられてる漢字はけっこうわらえます


>アルファベットの文化圏でもドイツ語でシュミット、英語でスミスと言ってるのではないか

アルファベットの文化圏の全ての慣習は知りませんがアメリカに関して言えば大学ではちゃんと先生がなんとよぶのかって各生徒に確認します。

Jesus   だったら   メキシカンのひとがイーサスだっていったらイーサスですね(笑
ジーザスにはならない。みんなちゃーーんと本人の主張する発音でよんでくれます。


>第一漢字は表意文字だから、その発音が多数あるのは許容されてるので、文章的には同一でも北京語と広東語では会話は通じない。


なにがいいたいのかな?これ
[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Yahoo! Japan 掲示板 アーカイヴ

[検索ページ] (中東) (東亜) (捕鯨 / 捕鯨詳細)