日本と韓国の議論の広場

Yahoo! Japan 掲示板トピックビューアー

[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

新羅語は通訳なしでは理解不能だろうね

投稿者: run_run72 投稿日時: 2012/07/02 21:36 投稿番号: [216212 / 230347]
新羅からの語学留学生
新羅征討のために、美濃の国、武蔵の国の少年に新羅語を学ばせる・・・って記録がある。

ということは、
トピちゃん、残念だったね。

君の妄想はやっぱり妄想だった。

---------------- -

日本書記、天武天皇九年

新羅から語学留学生(習言人)が三人、日本へやってきた。

http://www.j-texts.com/jodai/shoki29.html

《天武天皇九年(六八〇)十一月乙未【二十四】》◆乙未。新羅遣沙〓[冫+食]金若弼。大奈末金原升進調。則習言者三人従若弼至。

------------------------ -
続日本書記

美濃と、武蔵二国の少年、二十人ずつ、新羅語を学ばせた。目的は新羅征討のため。

『続日本紀』淳仁天皇
http://www.j-texts.com/jodai/shoku23.html

《天平宝字五年(七六一)正月乙未【九】》○乙未。令美濃。武蔵二国少年。毎国廿人習新羅語。為征新羅也。

というわけで、
新羅から語学留学生が来たり、
新羅を征討するために、新羅語学ばせたりするんだから、

当時の日本語と新羅語は通訳がなきゃ、通じなかったってことだね。

---------------- -

はい、終了。
[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Yahoo! Japan 掲示板 アーカイヴ

[検索ページ] (中東) (東亜) (捕鯨 / 捕鯨詳細)