日中関係

Yahoo! Japan 掲示板トピックビューアー

[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Re: 中国人講師「中国の教科書、95%デタラ

投稿者: cobapics0506z 投稿日時: 2010/05/17 12:12 投稿番号: [181977 / 196466]
他はいいにして下記一点について少々。

>中国人にとっては、
  口汚い罵倒が、相手とのコミュニケーションツールとして有効なのか?<

  笑、有効になる場合と有効にならない場合ありますよ。全部有効とはいえません。特に日本人に使っても有効だな。

  僕が言っている罵倒とは、必ずしも口汚い罵倒ではありませんが。言語表現としての罵倒は、有効どころか、武器にもなりうるのですよ。

  恐らく古来から日本には哲学というモンがなかったため、哲学上の重大テーマに関しての争論、死を賭けても譲れない議題を廻る論戦などを、日本人は経験せずに済んだかと思います。だから、今の日本人は罵倒というツールを如何しても理解できなくなったと考えます。

  哲学上の激しい議論、争論に罵倒はつき物です。エンゲルスしかり、ニーチェしかり、アドルノしかり。其のどれもドイツ哲学者の著作に見え、罵倒は批判力になり、文章の表現力にもなっていた。

  本当は具体例を挙げて説明しようと思ったが、諦めた。言い過ぎると、ほら、また反日だの、日本人侮辱だのの始まりになるから、言わないことにしよう。

  >ところで、
  日本の日記文学・・に相当するものは中国にはあるのかね?

  笑、どうして途中にこんな質問をしてきますか?
  あるといって欲しい?それとも無いといって欲しい?

  【日記文学】という場合、女流日記文学を指すことが多く、其の時【日記】「にき」と読まます。例えば

*「男もすなる日記(にき)といふものを、女もしてみむとてするなり」(土佐日記)

*   「かくとし月はつもれど、思やうにしもあらぬ身をしなげけば、声あらたまるもよろこぼしからず。なほものはかなきを思へば、あるかなきかの心地する、かげろふのにきといふべし」(蜻蛉日記)

  それとそういう時の日記は、「物語」の性格も持つから、男の書く日記と別物と考えた方がよい。定家の日記は正に男が漢文で書いた日記です。ややこしいけれど、男の書く日記なら、中国にあったが、所謂女流日記文学の日記はありませんでした。

  以上。

 

 
 
 


[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Yahoo! Japan 掲示板 アーカイヴ

[検索ページ] (中東) (東亜) (捕鯨 / 捕鯨詳細)