イスラエル/パレスチナ和平

Yahoo! Japan 掲示板トピックビューアー

[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

スンニー派最高権威が自爆テロ非難!

投稿者: adventureoftheultraworld 投稿日時: 2003/07/12 15:30 投稿番号: [6208 / 20008]
カイロのAl-Azhar mosque(スンニー派最高権威)の聖職者が
マレーシアで行われたイスラム聖職者の会議で自爆テロを非難。
自爆テロを行う団体を「イスラムの敵」と発言。

http://news.bbc.co.uk/2/hi/middle_east/3059365.stm
Cleric condemns suicide attacks

One of the world's most influential Islamic leaders has condemned all attacks by suicide bombers at an international conference for Islamic scholars.

Grand Sheikh Mohammed Sayed Tantawi of the Al-Azhar mosque of Cairo - which is seen as the highest authority in Sunni Islam - said groups which carried out suicide bombings were the enemies of Islam.


「イスラムの教えのなかにある『聖戦(ジハード)』と、過激主義は
天と地ほどに懸け離れている」
「イスラム諸国は西洋との対話を始め、共存を求める人々に心を開くべき」
「文明の衝突などという考えは捨て、宗教の違いを超えて共存すべき」
「自爆テロは、イスラエル人に対する攻撃も含めて、すべて正当化できない」

Speaking at the conference in the Malaysian capital, Kuala Lumpur, Sheikh Tantawi said extremist Islamic groups had appropriated Islam and its notion of jihad, or holy struggle, for their own ends.

He called on Muslim nations to open themselves to dialogue with the West saying Islamic nations should "wholeheartedly open our arms to the people who want peace with us".

"I do not subscribe to the idea of a clash among civilizations. People of different beliefs should co-operate and not get into senseless conflicts and animosity," he added.

"Extremism is the enemy of Islam. Whereas, jihad is allowed in Islam to defend one's land, to help the oppressed. The difference between jihad in Islam and extremism is like the earth and the sky," Sheikh Tantawi said.

Sheikh Tantawi said Muslim suicide attacks, including those against Israelis, were wrong and could not be justified.



この発言を受けて、マレーシアのマハティールも
「無実の人を殺すことで解放にむすびつくと思ったら大間違いだ」と発言。

His comments echoed those by Malaysian Prime Minister Dr Mahathir Mohammed who said, at the opening of the conference on Thursday, that salvation could not be achieved through the killing of innocent people.


イスラム教をテロリストたちに「ハイジャック」され、そのイメージを貶められたlことを反省し
参加者のなかからは、「過激主義の本を禁止すべき」という声も。

Worried that Islam's image is being damaged by terrorists who have hijacked the religion for their own ends, delegates also considered banning books which fuel extremism.

"We have to block them from channels that are meant to spread Islam," Sheik Husam Qaraqirah, head of an Islamic charity association in Lebanon, said.

"Their books must be banned and lifted off the shelves of mosques, schools, universities and libraries," he added.

●こういう声を、9.11以来ずっと待っていた。
[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Yahoo! Japan 掲示板 アーカイヴ

[検索ページ] (中東) (東亜) (捕鯨 / 捕鯨詳細)