>どういう育ちしたもんだか
投稿者: porkadot 投稿日時: 2003/12/06 04:05 投稿番号: [47 / 509]
>
http://story.news.yahoo.com/news?tmpl=story&u=/031202/481/nn10712021759
>A Palestinian policeman holds a hand grenade retrieved from the rubble of an apartment building demolished by the Israeli army Monday, in the West Bank town of Ramallah, Tuesday Dec. 2, 2003.
>パレスチナ警察は、12月 2 日火曜日、ラマラの西岸の町で、イスラエル軍によって破壊されたアパートの瓦礫の下から捜査していた手投げ弾を持つ。
この翻訳は作為的ですね。「破壊されたアパートの瓦礫の下から捜査していた手投げ弾...」と、原文には無い『捜査』という言葉が挿入されています。これだとあたかも、探していた手投げ弾がアパートの瓦礫の下から出てきたから、やはりアパートの住民は手配中のテロリストだったというような意味に取れます。しかし原文では単に「瓦礫の下から手投げ弾が出てきた」としか書いてありません。パレスチナのようなところでは、一般市民が身を守る武器として手投げ弾を持っていたということも大いに考えられるでしょう。
例えばアメリカ中西部のどんな町でもいいからブルドーザで破壊してごらんなさい。ほとんどあらゆる家の瓦礫の下からライフルや拳銃が出てきますよ。
これは メッセージ 46 (ojin_8823 さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/552019567/cfelbepc0aa_1/47.html