内務省特殊部隊第八旅団700人が停職処分
投稿者: imonoyamashotengai 投稿日時: 2006/10/06 02:29 投稿番号: [97126 / 118550]
イラク警官700人を停職、武装組織と共謀か
http://www.nikkei.co.jp/sp1/nt57/20061005AT2M0501U05102006.html
Iraq police barred over killings
イラク警察が殺害に関して解任
http://news.bbc.co.uk/2/hi/middle_east/5407134.stm
The brigade is being sent to a training camp for checks,
vetting and re-training.
旅団はチェック、調査、再教育の為にトレーニングキャンプに送られています。
Iraq police brigade suspected of aiding abductions pulled
誘拐を援助したという容疑をかけられたイラク警察旅団
http://edition.cnn.com/2006/WORLD/meast/10/04/iraq.main/index.html
U.S. Maj. Gen. William Caldwell announced the Iraqi police unit's recall
earlier Wednesday and identified it as the 8th Brigade, 2nd National
Police.
ウィリアム・コールドウェル少将は水曜日早くにイラク警察部隊の停職処分を
発表し、それが第二国家警察第八旅団であると認知しました。
Iraq Suspends Police Brigade in Baghdad
イラクはバグダッドの警察旅団を停職
http://www.nytimes.com/2006/10/05/world/middleeast/05iraq.html?_r=1&ref=middleeast&oref=slogin
The suspension involved the transfer of about 800 special police
commandos out of their base in the Aalam neighborhood in western Baghdad
to a training site north of the capit l.
The troops were not disarmed, according to an Iraqi Interior Ministry
spokesman, but two of their most senior commanders were detained.
停職には、約八百人の特別な警察特殊部隊を、西バグダッドの Aalam 近郊の
基地から、首都の北にあるトレーニングサイトに転送することを伴いました。
イラク内務省報道官によれば、部隊は武装解除されませんでした。
しかし最上級指揮官二人が拘留されました。
The suspended unit is the 8th Brigade Second Division of
the Iraqi national police, which is known by its nickname, Falcon.
停職された部隊は、イラクの国家警察第二師団第八旅団です。
ニックネーム、ファルコンによって知られています。
A human rights report published by the United Nations mission in Iraq
found clear evidence of systematic abuse and torture at a prison
in eastern Baghdad known as Site 4, where more than 1,400 prisoners
were reported to be crowded into a small area.
American officials have been pressing the Iraqi government
to bring those responsible to justice.
イラクへの国連派遣団によって発表された人権報告によると、
Site 4として知られている東バグダッドの刑務所で
組織的な虐待と拷問の明確な証拠を発見しました。
そこでは1400人以上の捕虜が小さなエリアの中に
詰め込まれていたと伝えられました。
アメリカの当局者はイラク政府に、
責任者達に法の裁きを受けさせるよう強く求めていました。
800 police suspended as brigade is accused of mass abductions
http://www.timesonline.co.uk/article/0,,7374-2389131,00.html
http://www.nikkei.co.jp/sp1/nt57/20061005AT2M0501U05102006.html
Iraq police barred over killings
イラク警察が殺害に関して解任
http://news.bbc.co.uk/2/hi/middle_east/5407134.stm
The brigade is being sent to a training camp for checks,
vetting and re-training.
旅団はチェック、調査、再教育の為にトレーニングキャンプに送られています。
Iraq police brigade suspected of aiding abductions pulled
誘拐を援助したという容疑をかけられたイラク警察旅団
http://edition.cnn.com/2006/WORLD/meast/10/04/iraq.main/index.html
U.S. Maj. Gen. William Caldwell announced the Iraqi police unit's recall
earlier Wednesday and identified it as the 8th Brigade, 2nd National
Police.
ウィリアム・コールドウェル少将は水曜日早くにイラク警察部隊の停職処分を
発表し、それが第二国家警察第八旅団であると認知しました。
Iraq Suspends Police Brigade in Baghdad
イラクはバグダッドの警察旅団を停職
http://www.nytimes.com/2006/10/05/world/middleeast/05iraq.html?_r=1&ref=middleeast&oref=slogin
The suspension involved the transfer of about 800 special police
commandos out of their base in the Aalam neighborhood in western Baghdad
to a training site north of the capit l.
The troops were not disarmed, according to an Iraqi Interior Ministry
spokesman, but two of their most senior commanders were detained.
停職には、約八百人の特別な警察特殊部隊を、西バグダッドの Aalam 近郊の
基地から、首都の北にあるトレーニングサイトに転送することを伴いました。
イラク内務省報道官によれば、部隊は武装解除されませんでした。
しかし最上級指揮官二人が拘留されました。
The suspended unit is the 8th Brigade Second Division of
the Iraqi national police, which is known by its nickname, Falcon.
停職された部隊は、イラクの国家警察第二師団第八旅団です。
ニックネーム、ファルコンによって知られています。
A human rights report published by the United Nations mission in Iraq
found clear evidence of systematic abuse and torture at a prison
in eastern Baghdad known as Site 4, where more than 1,400 prisoners
were reported to be crowded into a small area.
American officials have been pressing the Iraqi government
to bring those responsible to justice.
イラクへの国連派遣団によって発表された人権報告によると、
Site 4として知られている東バグダッドの刑務所で
組織的な虐待と拷問の明確な証拠を発見しました。
そこでは1400人以上の捕虜が小さなエリアの中に
詰め込まれていたと伝えられました。
アメリカの当局者はイラク政府に、
責任者達に法の裁きを受けさせるよう強く求めていました。
800 police suspended as brigade is accused of mass abductions
http://www.timesonline.co.uk/article/0,,7374-2389131,00.html
これは メッセージ 97097 (imonoyamashotengai さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/552019567/bpa5a4a5ia5afipno9tbbh_1/97126.html