対イラク武力行使

Yahoo! Japan 掲示板トピックビューアー

[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Sectarian fears force Iraqis to flee ②

投稿者: imonoyamashotengai 投稿日時: 2006/05/10 02:10 投稿番号: [91336 / 118550]
The Iraqi Red Crescent says that almost 100,000 people-Shias and Sunnis
-have had to flee in fear in what may be an ordered campaign.
イラクの赤新月社は、十万人近くが家を追われた。
おそらく組織的な作戦だろうと言います。

"The problem is big and it's growing exponentially,"
says Dr Said Hakki, the organisation's president.
「問題は大きいです。そしてそれは急激に成長しています」と
Said Hakki 博士、組織代表が言います。

"The Iraqi Red Crescent feels that this is an organised issue.
Somebody is behind this who is highly organised."
「イラクの赤新月社の感触では、これは組織的な作戦だと思います。
極めて組織化されています。誰かが背後にいるに違いありません」

"Are the authorities doing enough ?" I ask.
「当局は十分やっていますか」と私は尋ねます。

"They're doing their best, that I can see.
But whether that's enough or not is a different question."
「彼らは、私が見ることができる最善を尽くしています。
けれどもそれが十分であるかどうかは異なった問題です」

Sunnis are victims as well as Shias.
スンニ派もシーア派と同様、犠牲者です。

I meet a woman and her son in a park in Baghdad.
私はバグダッドの公園である女性と彼女の息子に会います。

We ask an armed guard to come along with us for everyone's safety.
我々は武装した警備員に安全の為、我々に同行するように頼みます。

We agree not to reveal her name. She hides her face behind a veil-
so that all you can see are her bright green eyes.
我々は彼女の名前を明らかにしないことに同意します。
彼女はベールで顔を隠します。(彼女の明るい緑の目しか見えないように)

She tells me that she and her son fled after Shia militiamen stormed
her home and began killing members of her family.
彼女は私にシーア派民兵が彼女の家を襲撃した後、彼女と彼女の息子が逃げて、
そして彼女の家族を殺し始めたと言います。

"They handcuffed one brother, crushed his head,
and pulled out his tongue," she says.
「彼らは一人の兄弟に手錠をかけて、彼の頭を押しつぶし、
彼の舌を引き抜きました」

"His mother was made to watch. They cut off his ears and nose and shot
him. Then the next brother was taken outside and shot.
And the last brother was taken outside.
「彼の母親は無理やり見るようにさせられ、彼らは彼の耳と鼻を切断して、
そして彼を撃ちました。次の兄弟は外に連れていかれて、そして撃たれました。
そして最後の兄弟は外に連れていかれました。

"The militia ordered people to gather round. They tortured and executed
him. Afterwards they said 'That is the fate of every Sunni'."
「民兵は人々に集まることを命じました。彼らは彼を拷問にかけて、そして処刑
しました。その後、彼らは「これが全てのスンニ派の運命だ」と言いました」

For now, the woman and her son will stay in hiding,
with relatives in a Sunni neighbourhood.
これからも女性と彼女の息子は、隠れてスンニ派の近所の親類の所に泊まる
でしょう。

She is not sure when it will be safe to return home. Like the Shias
in the ragged tent camp, she now lives in fear of her fellow citizens.
彼女は家に帰ることがいつ安全であるであろうかについて確かではありません。
Shias のようなテント村で、彼女は今、彼女の同胞を恐れて暮らしています。
[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Yahoo! Japan 掲示板 アーカイヴ

[検索ページ] (中東) (東亜) (捕鯨 / 捕鯨詳細)