lighter101rethgil氏へ:言葉の質問二件
投稿者: urbannet2 投稿日時: 2005/02/08 13:04 投稿番号: [63994 / 118550]
すみませんが、便宜上、いちばん近くにあったこの投稿につけます。
元投稿がどこにあったかさがしているひまがありませんので。
内容はこの貴稿とは無関係です。
◇
◇
昨日の投稿だったかで、貴兄が銃のことを説明し、口径がひろい銃は大砲といってもよい、という内容のことをお書きになっているのを見ましたが、それに関連して言葉の問題で知識をお借りしたいのです
(仕事柄、言葉には敏感なほうですので)
私は昨日の投稿で、カンボジア国境の警備兵が、国境を突破しようとしたトラベルライターに、警告の「空砲をうった」と書きました。
いわゆるピストルであり、口径はおおきくなかったらしいのですが、実弾をこめないで撃つ場合、それだと「空砲」はおかしいでしょうか。
じつは投稿するまえに私も迷い、手許の大辞林でしらべたら、ピストルの場合も「空砲」でよいような記述でしたので(すくなくとも私はそう読んだ)
もし空砲ではへんなのなら、どういう言葉が適切でしょうか、お知恵をお借りしたいのです。
◇
◇
もう一件、どこかで貴兄が「リベラル」という言葉の意味を説明なさっているのを見ました。
どの投稿かわかりませんので、内容は明確に憶えていませんが、読んだときの私の感想として、貴兄はいわゆる「リベラリスト」(自由主義者)ではなく、政党としてのLiberal、最初が大文字のリベラルのほうのことを言っているのかな、と感じたのですが。
最初が大文字のLiberalと、小文字だけのliberalistでは、かなり内容がちがうとおもいます。
貴稿がどれだったかいまさがしだせないので、もし私の勘違いならお詫びします。
これは メッセージ 63936 (lighter101rethgil さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/552019567/bpa5a4a5ia5afipno9tbbh_1/63994.html