対イラク武力行使

Yahoo! Japan 掲示板トピックビューアー

[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

パウエル長官

投稿者: lighter101rethgil 投稿日時: 2004/04/17 14:25 投稿番号: [36958 / 118550]
原文を読んだけど
パウエルの意図は日本で報道されているのとはチョット違うぞ・・・

ざぁ〜と訳したけど
時間が無いので途中までだし
エトちゃんみたいに本職じゃないから
間違いがあれば直してくれぃ〜

http://www.scoop.co.nz/mason/stories/WO0404/S00167.htm
------------------------------------
MR. KANEHIRA: Thank you so much, Secretary. We just received the good news from Baghdad that three Japanese civilian hostages have been released in Baghdad.
Mr.カネハラ:長官、本当にありがとうございます。
私たちは、丁度今、三人の日本の民間人の人質がバクダットで解放されたと言うグッドニュースを受け取りました。

SECRETARY POWELL: Yes.
パウエル長官:はい。

MR. KANEHIRA: What is your reaction?
Mr.カネハラ:どう思われます?

SECRETARY POWELL: I'm very pleased. I was very worried about the Japanese hostages and I'm so pleased that they have been released and they are safe.
パウエル長官:私はとても嬉しいです。私は日本の人質を大変心配していました、
そして、私は彼等が解放されそして無事な事がとても嬉しいです。

MR. KANEHIRA: However, the group that took the four Italian hostages, they are taking as four Italian hostages. I'm sorry. However, that group that took four Italian captives claimed that it killed one of the hostages because Italian Prime Minister Berlusconi rejected its demands that he withdraw Italian troops.
Mr.カネハラ:しかし、4人のイタリアの人質をとったグループは以前として人質を取っています。
残念ながら、4人のイタリア人を拘束したグループは、イタリアのBerlusconi首相がイタリアの軍隊を撤退させろという
グループの要求を拒絶したので、
グループは人質のうちの1人を殺しました。

It seems to me that both Prime Minister Koizumi and Berlusconi reacted in the same way. What do you think of the different outcome -- the reason for different outcome?
私には小泉首相もBerlusconi首相も両者、同じ方法で対応しました。
結果が分かれたのはどうしてだと思います? 異なる結果の理由は?

SECRETARY POWELL: Well, I don't know. We don't know who these criminals are who are holding hostages, and we regret that one of the four Italian hostages was killed.
パウエル長官:うむ、判りません。
私たちは、これらの人質を拘束している犯行グループが何者か判らないし、また、
私たちは、4人のイタリアの人質のうちの1人が死んだことを残念に思います。
[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Yahoo! Japan 掲示板 アーカイヴ

[検索ページ] (中東) (東亜) (捕鯨 / 捕鯨詳細)