>Free・・kumeruoukokuさん
投稿者: asean_peace11 投稿日時: 2004/07/08 22:52 投稿番号: [875 / 1982]
こんばんは
最近は、欧米とか日本の感覚にちょっと疎くなっているので
イスラムに関してだけになりますが・・
ご存知のように、元々イスラム教の場合アッラーとの関係は
個人との関係ですから、そこでしかと言うか個人の規範みたいな
ものはそこでしか成立しない訳です。
なのでその中には「自由」という概念は成立しないので、イスラム教と
いうよりはアラブ人や第三世界での言葉=概念の部分がかなり影響
していると思います。
実際、彼らが認識する「Free」はそれこそフリーでしか無いんですね
Anything OK!っと言うヤツです。
つまり、全くの規制無しの状態・・と言う理解だと思います。
昨日辺りにYahooニュースで、中国のビールの品質が。中小企業の場合
約6割が品質保証することすら出来ない・・といった記事が出てましたが
(今日検索しましたが、行方不明です)
これも、自由経済=何やってもOK経済、の理解が生んだ現象だと思います。
なもんですから、
言葉(概念)自体の定義や構成のされ方が違うから、自由だよ
と言われても、どう振舞ったり、どう考えることが自由なのか、そのこと自体
が分からないと思います。
>トルコ人が「自分たちの言葉には魂がある」
ですが、僕は「少し魂が有り過ぎる感」はしますが
普通は話し言葉が優先されているので、初対面の他人同士で
話している時に使われる言葉は、それこそ「何を言ってるんだ?」
みたいな内容が多いんじゃないですか?
それと相手のバックグランドを知る為の質問はこっちがビックリする
位にストレートですね
「歳いくつ?」、「職業は?」、「年収は?」、「親の職業は?」、
「学歴は?」、「結婚してる?」、「ムスリム?(これは男性だけですね)」
等など・・
身上調査されてるんじゃないか?っと言う位にストレートに聞かれる。
これが、階級が上になると、やんわりっと
「貴方のバックグランドは何ですか?」という聞き方になるんで
最初は何聞かれているのか、返答に困ることがありますね。
で、僕は思いますけど、彼らの日常使う言葉の背景というか
そこら辺にコーラン等の影響が強くある訳じゃないですから
男性と女性の違いも大きいとは思いますが酒も飲まずに(当然ですが)
平気で下ネタかまして、笑い転げるなんてことも親しくなると
珍しくはない、というか、はっきり言って
下ネタ好きなヤツは多いです。
ただ、そのものズバリな言い方は幾ら庶民でも相当下品ですんで
ものすごく豊富な言い回しがあって、女性なんかでも
仲が非常にいい家族関係の中では、妹がネェチャンに
ちっとした意地悪の仕返しに「 xx 蹴っ飛ばすぞぉ」みたいな
言い方はしますが、それとてバリエーションの表現だったり
するので、周囲がそれを聞いて笑ってるいるのに一人ポツネンと
取り残されて、慌てて聞き正して分かる・・
その位、婉曲語法が発達している訳でストレートな言い方に慣れ親しんだ
アメリカ型の概念とはかなり大きな差があると考えます。
取敢えず
最近は、欧米とか日本の感覚にちょっと疎くなっているので
イスラムに関してだけになりますが・・
ご存知のように、元々イスラム教の場合アッラーとの関係は
個人との関係ですから、そこでしかと言うか個人の規範みたいな
ものはそこでしか成立しない訳です。
なのでその中には「自由」という概念は成立しないので、イスラム教と
いうよりはアラブ人や第三世界での言葉=概念の部分がかなり影響
していると思います。
実際、彼らが認識する「Free」はそれこそフリーでしか無いんですね
Anything OK!っと言うヤツです。
つまり、全くの規制無しの状態・・と言う理解だと思います。
昨日辺りにYahooニュースで、中国のビールの品質が。中小企業の場合
約6割が品質保証することすら出来ない・・といった記事が出てましたが
(今日検索しましたが、行方不明です)
これも、自由経済=何やってもOK経済、の理解が生んだ現象だと思います。
なもんですから、
言葉(概念)自体の定義や構成のされ方が違うから、自由だよ
と言われても、どう振舞ったり、どう考えることが自由なのか、そのこと自体
が分からないと思います。
>トルコ人が「自分たちの言葉には魂がある」
ですが、僕は「少し魂が有り過ぎる感」はしますが
普通は話し言葉が優先されているので、初対面の他人同士で
話している時に使われる言葉は、それこそ「何を言ってるんだ?」
みたいな内容が多いんじゃないですか?
それと相手のバックグランドを知る為の質問はこっちがビックリする
位にストレートですね
「歳いくつ?」、「職業は?」、「年収は?」、「親の職業は?」、
「学歴は?」、「結婚してる?」、「ムスリム?(これは男性だけですね)」
等など・・
身上調査されてるんじゃないか?っと言う位にストレートに聞かれる。
これが、階級が上になると、やんわりっと
「貴方のバックグランドは何ですか?」という聞き方になるんで
最初は何聞かれているのか、返答に困ることがありますね。
で、僕は思いますけど、彼らの日常使う言葉の背景というか
そこら辺にコーラン等の影響が強くある訳じゃないですから
男性と女性の違いも大きいとは思いますが酒も飲まずに(当然ですが)
平気で下ネタかまして、笑い転げるなんてことも親しくなると
珍しくはない、というか、はっきり言って
下ネタ好きなヤツは多いです。
ただ、そのものズバリな言い方は幾ら庶民でも相当下品ですんで
ものすごく豊富な言い回しがあって、女性なんかでも
仲が非常にいい家族関係の中では、妹がネェチャンに
ちっとした意地悪の仕返しに「 xx 蹴っ飛ばすぞぉ」みたいな
言い方はしますが、それとてバリエーションの表現だったり
するので、周囲がそれを聞いて笑ってるいるのに一人ポツネンと
取り残されて、慌てて聞き正して分かる・・
その位、婉曲語法が発達している訳でストレートな言い方に慣れ親しんだ
アメリカ型の概念とはかなり大きな差があると考えます。
取敢えず
これは メッセージ 867 (kumeruoukoku さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/552019567/a5a4a5ia5afifc6bd_1/875.html