お言葉ですが
投稿者: joudan_sisters 投稿日時: 2004/08/12 23:31 投稿番号: [230138 / 280993]
>>【uzai】という形容語句は、この記述における「鵜座衣野朗」を語源とする説が最近の学者達のあいだでは有力であり、「uzai」は単なる罵り言葉ではなく、存外に親愛の裏返し、といった意味を含んでいるのである。>>
と、折角、ご丁寧なレスを頂きましたが、いささか持って回った牽強付会の勘を禁じ得ないお説でございます。
その証拠に、「ウゼイだよ」には、仰るような風雅な響きは毫も感じられません。所詮は下卑た罵詈雑言にすぎないではありませんか。
http://www.ese.yamanashi.ac.jp/~itoyo/basho/others/ubune.htm#ku
敢えて、この下品な言葉の由来としては、以下の雑言の方ではないかと、私は考えております。
うざい‐がき【有財餓鬼】
〔仏〕餓鬼の一種。祭祀などの時に捨てられた食物を食う得棄鬼、巷(チマタ)に遺失された食物を食う得失鬼、夜叉・羅刹(ラセツ)などという勢力鬼の総称。無財餓鬼。
金銭を多く持ちながら欲の深い人。守銭奴。また、人をののしっていう語。浮、好色敗毒散「其の心は貧僧より遥かに浅ましき―といふものなり」
広辞苑より
従って、「ウゼい!」には、残念ながら、あなたの言うような親愛の情など全く含まれず、単なるののしり言葉に過ぎません。
あなたのお説が最近の学者の間で有力とのこですが、日本文化の荒廃を避けるために、その程度の低い学者たちの氏名、所属などを公表するべきだと考えます。
狂牛病は、現代版タリバンか?
これは メッセージ 230106 (rizumuboysmaster さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/552019567/a5a4a5ia5afa4gffckdcbfm94bab_1/230138.html