Re: 有栖川詐欺君へ
投稿者: jm_s1960 投稿日時: 2007/03/14 11:32 投稿番号: [62140 / 66577]
有栖川詐欺君、お前は言えば言うほど馬鹿露呈、ドンドン「馬脚」を現れ。
>まず人の投稿をじっくり読もうよ。
荷物を持ってもらったのはフェリーのコンパートメントから迎えの来ているところまでなんだよ。<
そうだ、「まず人の投稿をじっくり読もうよ。」
フェリーの処にではない、その前に「中国内の某観光地へ妻と子供と向かっていた。」時のことだよ:「眠ってしまった子供を背負い」、「両手は土産を提げていた」「衣類と貴重品を持ち」、それは「某観光地へ」ではなく、「逃難」だ!(大笑)
>中国のボロタクシーなんか、よっぽどじゃないと使わないぞ。(大笑い)<
自分の惨めな姿を苦笑するか?「逃難」のような光景それは「よっぽどじゃない」と何が「よっぽどじゃない」か?
奥さんは破水するの時か(大笑)、その時には救急車よ。
10元ぐらい出せない奴、或は出したくない吝嗇野郎、一緒に居た奥さんとセガレが可哀想ね。
>だいたい、座席が臭いんだよ。ちゃんとマットくらい毎日取り替えろよ。
あれは人間の乗り物か?(ガッハッハッハ)<
ガッハッハッハ、ガッハッハッハ、ガッハッハッハ
有栖川詐欺君、お前は言えば言うほど馬鹿露呈、お前が行った処は大体地方、後れてる処だ、上海、北京、シンセイ等大都会へ行ったことがない、行ってもタクシーを乗ったことがないの証拠だ。
今の上海のタクシーは大体走って5年廃車になります、地方に売る場合もあります、だから上海、北京、シンセイ等大都会はお前の言うのような「ボロタクシー」がないよ、更にマットは日本のタクシーより綺麗だ、解ったか?中国の地方しか行けないの馬鹿詐欺君。
今の上海のタクシーは大体8万台毎日走ってる、雨の日、休日、夕方5時〜7時の時間帯、タクシーをナカナカ呼ぶ難い、皆は乗ってる、それは日本のタクシーが停留所でお客待ちとどんなに対照になるか?
貧乏なお前は中国にタクシーも乗れない、だから汗がダラ〜ダラ〜流れながら、「眠ってしまった子供を背負い」、「両手は土産を提げていた」、「衣類と貴重品を持ち」歩くしかない。
お〜と、「貴重品」と言って、「中国内の某観光地へ」行ってるのに、何で「貴重品」を持って行くの??「逃難」か??
お前は言ってるの所謂「貴重品」はデジカメか?それでもビデオカメラか?
それは今の中国人は「貴重品」と言わない、「生活必要品」という、貧乏なお前しか「貴重品」と言わないだ(笑)。
>今度中国人の真似して土嚢袋にいろいろ詰め込んで、竹の棒に提げて、よれよれのジャケットでも着て女房子供と電車にでも乗ってみようか、、(笑)<
タクシーを乗れないお前にピッタリだ。
>フリーアルバイターの1960君。<
>時給850円で頑張っているお前<
>打工中国人<
確かに俺は日本に来た時に、アルバイトもする、打工もした、時給850円「以下」にも貰えた時期がありましたが、今現在の俺は決してお前のように「両手は現地の有力者への土産を提げていた。」と言う行為をしない。
お前はそれしか生存出来ない。
安ポッチの日本土産(煎餅か?)を持って中国の現地の有力者へ何をしに行ったの?
豊盛な中華ディナーでも食い逃げか(笑)
それでも安ポッチの日本土産(煎餅か?)を持って中国の現地の有力者へ賄賂するか?「仕事くれ」と懇願しながら(爆笑)
貧乏なお前に中国語を教えます:それは「馬屁精」と言う行為だ、日本語は「胡麻擂り野郎」と言うだ。
精々、この位の調子で「中国人貧乏」と叫んだら?
中国に無職の日本詐欺君、頑張れ!
>まず人の投稿をじっくり読もうよ。
荷物を持ってもらったのはフェリーのコンパートメントから迎えの来ているところまでなんだよ。<
そうだ、「まず人の投稿をじっくり読もうよ。」
フェリーの処にではない、その前に「中国内の某観光地へ妻と子供と向かっていた。」時のことだよ:「眠ってしまった子供を背負い」、「両手は土産を提げていた」「衣類と貴重品を持ち」、それは「某観光地へ」ではなく、「逃難」だ!(大笑)
>中国のボロタクシーなんか、よっぽどじゃないと使わないぞ。(大笑い)<
自分の惨めな姿を苦笑するか?「逃難」のような光景それは「よっぽどじゃない」と何が「よっぽどじゃない」か?
奥さんは破水するの時か(大笑)、その時には救急車よ。
10元ぐらい出せない奴、或は出したくない吝嗇野郎、一緒に居た奥さんとセガレが可哀想ね。
>だいたい、座席が臭いんだよ。ちゃんとマットくらい毎日取り替えろよ。
あれは人間の乗り物か?(ガッハッハッハ)<
ガッハッハッハ、ガッハッハッハ、ガッハッハッハ
有栖川詐欺君、お前は言えば言うほど馬鹿露呈、お前が行った処は大体地方、後れてる処だ、上海、北京、シンセイ等大都会へ行ったことがない、行ってもタクシーを乗ったことがないの証拠だ。
今の上海のタクシーは大体走って5年廃車になります、地方に売る場合もあります、だから上海、北京、シンセイ等大都会はお前の言うのような「ボロタクシー」がないよ、更にマットは日本のタクシーより綺麗だ、解ったか?中国の地方しか行けないの馬鹿詐欺君。
今の上海のタクシーは大体8万台毎日走ってる、雨の日、休日、夕方5時〜7時の時間帯、タクシーをナカナカ呼ぶ難い、皆は乗ってる、それは日本のタクシーが停留所でお客待ちとどんなに対照になるか?
貧乏なお前は中国にタクシーも乗れない、だから汗がダラ〜ダラ〜流れながら、「眠ってしまった子供を背負い」、「両手は土産を提げていた」、「衣類と貴重品を持ち」歩くしかない。
お〜と、「貴重品」と言って、「中国内の某観光地へ」行ってるのに、何で「貴重品」を持って行くの??「逃難」か??
お前は言ってるの所謂「貴重品」はデジカメか?それでもビデオカメラか?
それは今の中国人は「貴重品」と言わない、「生活必要品」という、貧乏なお前しか「貴重品」と言わないだ(笑)。
>今度中国人の真似して土嚢袋にいろいろ詰め込んで、竹の棒に提げて、よれよれのジャケットでも着て女房子供と電車にでも乗ってみようか、、(笑)<
タクシーを乗れないお前にピッタリだ。
>フリーアルバイターの1960君。<
>時給850円で頑張っているお前<
>打工中国人<
確かに俺は日本に来た時に、アルバイトもする、打工もした、時給850円「以下」にも貰えた時期がありましたが、今現在の俺は決してお前のように「両手は現地の有力者への土産を提げていた。」と言う行為をしない。
お前はそれしか生存出来ない。
安ポッチの日本土産(煎餅か?)を持って中国の現地の有力者へ何をしに行ったの?
豊盛な中華ディナーでも食い逃げか(笑)
それでも安ポッチの日本土産(煎餅か?)を持って中国の現地の有力者へ賄賂するか?「仕事くれ」と懇願しながら(爆笑)
貧乏なお前に中国語を教えます:それは「馬屁精」と言う行為だ、日本語は「胡麻擂り野郎」と言うだ。
精々、この位の調子で「中国人貧乏」と叫んだら?
中国に無職の日本詐欺君、頑張れ!
これは メッセージ 62139 (arisugawanomiyasagio さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/552019566/cf9q_1/62140.html