Re: 難しい日本語 kitaguninosaruさんへ
投稿者: horse_224 投稿日時: 2006/07/07 12:06 投稿番号: [56636 / 66577]
>それでは
①Horseさんは他の日本人と飲んだりしますか?
②Horseさんは他の日本人を殴ったことありますか?
③Horseさんは他の日本人を「馬鹿野郎」と叱ったことありますか?
④Horseさんは他の日本人をまともではないと思ったことありますか?
どれが違和感ありますでしょうか?<
どれも違和感はありません。 しかし意味としては3つの可能性があると思います。 ①「全ての日本人」と②「この場における他の日本人」と③「この場において現在この話に絡んでいる日本人」。
私とはもともと面識の無い貴方が、路上でいきなり上記の質問をすれば、先ず①と解釈して良いと思います。 しかし私が何らかの集団に参加していて、そこにお見えになった貴方がこの様な質問をされた場合には、①も②も可能性が有ると思います。 よって確認が必要になるでしょう。
この集団の中の一部の人達が参加した状態で、既にある会話が展開されていて、更にこの会話の中で会話に参加していない誰かを揶揄していたりする場合。 これは、③になると思います。
基本的に今回のケースは③と解釈できると思います。 初めて掲示板を読んだ人が、文章の一部のみを切り取って読めば、誤解をすることも有ると思います。 しかし、全体と部分の区別は、常々tokageさんご本人が仰っている事ですし(今回のケースも後から追加説明を加えてらっしゃいますよね。)、それを踏まえれば、本来は確認するまでも無いことだと思います。
全ての文に、悉く、全体と一部が明確になるような言葉を加えれば、最も分かりやすいのですが、既に何回も会話を交わしている相手だったり、話題に参加している人や、揶揄している相手が明確であったりする場合は、それを省略するケースが少なくありません。 私は、その点に極力注意していますが、そうしない事が悪いことだとは思いません。 仮に誤解があれば、説明すれば済む話ですからね。
相手がネイティブでないと分かっているのであれば、話し手も注意をするべきだと私は思いますが、この点は私とtokageさんとは意見が異なるようです。(日本語の先生に雇うのであれば、tokageさんの方が良いかもしれませんよ。笑) ただ、ネイティブではない聞き手も、謙虚な気持ちで「それは日本人全体を指しての言葉ですか?」位の質問はあってしかるべきだと思います。
何故なら、中国人であれ日本人であれ、普通に考えれば「自分以外の人間はまともではない」なんて言える人間って稀有でしょう? しかも、既に数限りなく当人の投稿を目にし、繰り返し全体と部分を区別している文章を見てきているわけですからね。
それらを踏まえると、あまり自信満々に非難されると、「勘違いかもしれない」と思いつつも、「揚げ足取り」と揶揄したくなると思いますよ。 tokageさんの場合は、貴方やcobaさんの日本語能力を買っていらっしゃるだけに、余計に「揚げ足取り」と思われたのではないでしょうか。
>問題はとかちゃんが「他の日本人」の一部であるニーハオさんをまともではないと言ったことを、「『他のすべての日本人』をまともではないと言った」という風に表現することが可能かどうかですね。 一見では先の解釈になりますが、よくよく考えるとこのようにも解釈できる可能性もあるかと思います。<
これは、よほど脚色しないと不可能だと思います。
①Horseさんは他の日本人と飲んだりしますか?
②Horseさんは他の日本人を殴ったことありますか?
③Horseさんは他の日本人を「馬鹿野郎」と叱ったことありますか?
④Horseさんは他の日本人をまともではないと思ったことありますか?
どれが違和感ありますでしょうか?<
どれも違和感はありません。 しかし意味としては3つの可能性があると思います。 ①「全ての日本人」と②「この場における他の日本人」と③「この場において現在この話に絡んでいる日本人」。
私とはもともと面識の無い貴方が、路上でいきなり上記の質問をすれば、先ず①と解釈して良いと思います。 しかし私が何らかの集団に参加していて、そこにお見えになった貴方がこの様な質問をされた場合には、①も②も可能性が有ると思います。 よって確認が必要になるでしょう。
この集団の中の一部の人達が参加した状態で、既にある会話が展開されていて、更にこの会話の中で会話に参加していない誰かを揶揄していたりする場合。 これは、③になると思います。
基本的に今回のケースは③と解釈できると思います。 初めて掲示板を読んだ人が、文章の一部のみを切り取って読めば、誤解をすることも有ると思います。 しかし、全体と部分の区別は、常々tokageさんご本人が仰っている事ですし(今回のケースも後から追加説明を加えてらっしゃいますよね。)、それを踏まえれば、本来は確認するまでも無いことだと思います。
全ての文に、悉く、全体と一部が明確になるような言葉を加えれば、最も分かりやすいのですが、既に何回も会話を交わしている相手だったり、話題に参加している人や、揶揄している相手が明確であったりする場合は、それを省略するケースが少なくありません。 私は、その点に極力注意していますが、そうしない事が悪いことだとは思いません。 仮に誤解があれば、説明すれば済む話ですからね。
相手がネイティブでないと分かっているのであれば、話し手も注意をするべきだと私は思いますが、この点は私とtokageさんとは意見が異なるようです。(日本語の先生に雇うのであれば、tokageさんの方が良いかもしれませんよ。笑) ただ、ネイティブではない聞き手も、謙虚な気持ちで「それは日本人全体を指しての言葉ですか?」位の質問はあってしかるべきだと思います。
何故なら、中国人であれ日本人であれ、普通に考えれば「自分以外の人間はまともではない」なんて言える人間って稀有でしょう? しかも、既に数限りなく当人の投稿を目にし、繰り返し全体と部分を区別している文章を見てきているわけですからね。
それらを踏まえると、あまり自信満々に非難されると、「勘違いかもしれない」と思いつつも、「揚げ足取り」と揶揄したくなると思いますよ。 tokageさんの場合は、貴方やcobaさんの日本語能力を買っていらっしゃるだけに、余計に「揚げ足取り」と思われたのではないでしょうか。
>問題はとかちゃんが「他の日本人」の一部であるニーハオさんをまともではないと言ったことを、「『他のすべての日本人』をまともではないと言った」という風に表現することが可能かどうかですね。 一見では先の解釈になりますが、よくよく考えるとこのようにも解釈できる可能性もあるかと思います。<
これは、よほど脚色しないと不可能だと思います。
これは メッセージ 56583 (kitaguninosaru1 さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/552019566/cf9q_1/56636.html