Re: 矛盾① HorseさんにSOS 夢さんへ
投稿者: tetsuyamaguchi 投稿日時: 2006/01/20 13:45 投稿番号: [50501 / 66577]
kitaguninosaru1様,こんにちは。
他国の言葉なのにとても高いレベルの壁にぶつかれるなんてすごいです。
まずは,お答え
問い1・・・NO
問い2・・・NO
但し,一部直すとよりよいと思います。
「給料高くてもあの会社には入りません。【しかし】休日多ければ入ります。」
こう書けば,「この会社に興味があるが休日が少なすぎるのがネック。たと
え,高給がもらえてもこの休日規定では体が待たないよ〜」
って,意味が解りやすくなります。
また,例文のままでは「この会社には興味が全く無いから入りたくない」と
前半で思ってしまうと後半に矛盾を感じることもあると思います。
多分この例題の前の文脈に「この会社は休日が少ないよね」or「この会社な
んか変。ライブドアみたい」なんて文があると思います。それ次第で変わるのかな?
さて,本題の方では2つの話がされているようです。
1つは,ルーツや血族に関して。
2つ目は,心の問題。
1に関してはよくアメリカなどで使われる「○○系アメリカ人」のようなお話
に感じます。
僕が日本が消滅してアメリカに移住したとしても,ルーツを日本に持つ「日
系アメリカ人」にしかなれず,ネイティブアメリカンには絶対になれないって感じ。
2に関しては,上の続きでアメリカ国籍を入手後身も心もアメリカの忠誠を誓
いアメリカを愛することが出来たときには「アメリカのコミュニティーの一員」
に認めてもらえるって感じだと思います。
しかし,【ネイティブアメリカン】には絶対になれません。
よって,本題のようにどちらも「日本民族」を使うことは単語の選択が間違
っている気がします。
1は,民族であっていると思いますが
2は,【人】が正解かな?
kitaguninosaru1様の混乱/混線も僕には理解出来ますよ!
これは メッセージ 50498 (kitaguninosaru1 さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/552019566/cf9q_1/50501.html