中国

Yahoo! Japan 掲示板トピックビューアー

[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

私はまだ不勉強です。

投稿者: minori1979jp 投稿日時: 2005/09/08 21:33 投稿番号: [43165 / 66577]
私にとって日本語の勉強はまだまだです。

flwsemiさんのレスを読んで、初めのうち、ちょっと分からなかった所があります。

其れは「成敗」と言うこと葉です。

「成功と失敗」の意味と思ってたんですけど、なら、文の全体の意味が理解できない。

辞書を調べてみると、「成敗」は
①「せいはい」と②「せいばい」二種の読み方がある。
「せいばい」の場合、「処罰」、「懲らしめる」の意味になり、それで文全体をうまく説明できるようになります。英語で「punish」と言うべきでしょう。

ここで②であるべきだね。

其れはそうです。侵略者を情けなく滅ぼすってこと。

「ちょっと気に入らんこと」か。恐らくそんな簡単なことじゃありません。

ベトナムの独立のために中国がお米、武器などあらゆる方面でベトナムを支持していました。しかし、ベトナム人が中国の援助に対し、感激の心を持つどころか恩を仇で報いたのです。

中国のベトナムに対する自衛反撃戦のとき、中国の兵士がベトナム人の陣地を攻め落として、その陣地でベトナム人の落とした中国製の自動小銃をたくさん発見しました。そして、中国産の米の入る袋も防衛用の砂袋として使ってしまった。

これが中国の支持で中国を侵犯するってことじゃないか。

今から見て、当時の中国は無私すぎる。

そして、似たようなことがありました。

この前、インドネシアが津波に襲われたとき、ここである日本人たちは中国の援助がそれほど多くないことを責めていたのです。

実は一部の中国人はインドネシアに反感を持ってるんです。なぜなら、中国人がインドネシアで以下の待遇を受けたからです。
(レープ、殺す、頭を刎ねるの場面が入ってる非常に血生臭い写真で、見て気分が悪くなる恐れがありますので、十分に心構えをしてください。特に女性は見ないほうがいいと思います)
中に中国語で写真を説明する内容があります。中国語のできる方には十分理解できると思います。
              ↓
http://club.whinfo.net.cn/bbs/show.asp?id=976992&bid=96

もし日本人がそんなことに遭ったら、貴方達どうするかね。

ベトナムの件も同じだろうな。
[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Yahoo! Japan 掲示板 アーカイヴ

[検索ページ] (中東) (東亜) (捕鯨 / 捕鯨詳細)