中国

Yahoo! Japan 掲示板トピックビューアー

[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

気づいたが

投稿者: utukesai03 投稿日時: 2004/09/29 00:03 投稿番号: [12525 / 66577]
日本語が達者なのはわかるが、此は少しまずくないか?
完全に現代語訳だとすれば、穴と自身の翻訳と言ってもよいだろうが。
文語文で、現代的に書かれている以上、何処から引用したか、記入すべき打破無いのかな?

詳しい知識はないが、幾通りの読み方翻訳はある以上、問題にならないか?
[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Yahoo! Japan 掲示板 アーカイヴ

[検索ページ] (中東) (東亜) (捕鯨 / 捕鯨詳細)