>>BoA
投稿者: yabe571 投稿日時: 2004/12/25 15:12 投稿番号: [6780 / 16409]
BoAは「宝仔(po2 a3)」です。北京語やさんは「宝児」と書いているようです。
電脳は「ぽ(po)」と「ぼ(bo)」を同時に書き出して比較しないと区別しにくいですよね。
「宝仔(po2 a3)」というお名前の女の子は台湾に山ほどいるでしょう。通俗的なお名前ですが・・・
ところで、士林楊家の「磨仔」は、どんな石材でしょうか。まさか、士林のキリガン一帯にある「下部夾炭層の砂岩」ではないでしょうね。大屯山あたりの安山岩がよく使われているようです。
福州産の花崗岩で出来た「石磨仔」を見たことがありましたが、おしいことに場所を忘れました。福州の花崗岩は、台湾で日本人の墓石によく使われていましたね。
これは メッセージ 6778 (mita_yuji さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/552019566/bfoq_1/6780.html