台湾

Yahoo! Japan 掲示板トピックビューアー

[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

>台湾語の「汽水」(きいつい)

投稿者: mita_yuji 投稿日時: 2004/10/31 04:14 投稿番号: [5548 / 16409]
『台日大辞典』によると、昔は「気水」を当てていたようです。意味は、「蒸留水」&「炭酸水」。

現在は、「黒松『汽水』」ですよね。

ところで、年代不詳ですが、所蔵史料(ビラ)に、こんなのがあります。

「理想的好飲料ノソーダ水ハ生レタリ。目下東都ニテ大流行ノソーダ水ハ本品ヲ以ッテ本島ニ於ケル斯界ノ嚆矢トシテ云々」、製造販売元・台北市龍口町3−24・国際商会台北支店

こんなことを思い出しました。
糧食局の李連春氏、宴会ではお酒は飲まず、塩を加えたサイダー(ぱっと泡がでる)。サイダーの、このような飲み方は台湾では一般的なのですか?
[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Yahoo! Japan 掲示板 アーカイヴ

[検索ページ] (中東) (東亜) (捕鯨 / 捕鯨詳細)