鶏籠⇒基隆
投稿者: mita_yuji 投稿日時: 2004/09/05 00:08 投稿番号: [4280 / 16409]
昔から疑問に思っているのですが、回答が得られていません。ご存知の方、ご教示下さい。
1.鶏籠から基隆への改名は、光緒元年(1875年)、「基地昌隆」に由来。台湾語では、今に至るも、「キイリォン(基隆)」ではなく、「ケイラン(鶏籠)」。台湾の地名で、清朝時代に既に変わっているのに、それ以前の名称で呼んでいる場所は、他にあるか。
2.伊能嘉矩執筆『大日本地名辞書続編第三台湾』明治42年、では、日本語、台湾語ともに「基隆(キイルン)」となっている。「キイルン」と言うのは元々何語なのであろうか(中国のどの地方の方言か)。以前、広東人に発音して貰ったが、鶏籠、基隆ともに「キイルン」ではなかった。
これは メッセージ 1 (topics_editor さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/552019566/bfoq_1/4280.html