akiさんへ
投稿者: yabe571 投稿日時: 2004/06/19 03:27 投稿番号: [3066 / 16409]
>台湾人のじじばばたちが、時々、「てぃや、うー?てぃや、ぶー?」と聞いてくるので、これを利用して、お勉強に活かそうかと。。。<
「聴有? 聴無?」ですが、この「聴」の発音(鼻音)が我々日本人には一寸ね。。。
「てぃや」・・・akiさん
「 tiaN 」・・・教会ローマ字
「 tianh 」・・・Yabe
なんですが、aN iN uN eN oN または anh inh unh enh onh なる鼻音をじじばばから聴いてよく練習ですね。。。
例えば・・・
Ang Enh a = 紅嬰仔(あかちゃん)
Ang E a = 紅靴仔 (赤い靴)
ですから。。。ね
この鼻音は客家語や北京語にはありません。。。フランス語にはある、らしいです。。。
また、「無」=「ぶー」「Bhoh」の中の「お」成分(oh)は、万国音標文字のラウンド・アー(∂)です。。。口先を尖がらして「おぉーい兄貴」に似た与太気味の「お」なんですね。。。(笑)
これは メッセージ 1 (topics_editor さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/552019566/bfoq_1/3066.html