Re: 忘却の彼方 2
投稿者: tabidatinoutamaro 投稿日時: 2008/04/27 19:12 投稿番号: [18331 / 30899]
中共はチベット語を用いてチベット族学生を教えるために、1980年に専門組織を設けてチベット語の科学技術用語とチベット語に翻訳した理数系の教材を作成した。1994年には中共は歴史始まって以来初のチベット語科学技術用語辞典《藏漢英数学辞典》及び《藏漢英化学辞典》を出版した。ダライはチベット文化を愛していることを一貫して声高に主張し、唯一亡命チベット人だけがチベット文化を保存し発展させていると言っている。しかし亡命して三十九年このかた一冊のチベット語科学技術辞典も出していないのだ。このことから、1980年以来、中共はダライよりもさらにチベット文化の保存と発展を重視していると言えるだろう。
古いチベット語には中学の理数系単語さえないのであるから、大学の理工、医科、農業及び現代社会科学用語がないのは言うまでもないことである。中共がチベットの中学で漢語を教えず、ただチベット語だけ教えるなら、チベット族の学生はいつまでも中国で大学に入ることはできない。ダライと西側の人権擁護者たちはこれを人種差別と言うだろう。またチベット語も漢語も教えれば、ダライと西側の人権擁護者たちはチベット独特の言語文化を滅ぼしていると言うのだ(この“独特”とは科学技術用語や現代社会科学用語をもたないということであり、科学技術の知識や現代社会科学の内容は訳しようがない)、これもまた“Catch22”なのである。
上記の事は
真っ赤な嘘か・・・・・・それとも、
あえて文化を言葉をと言うのであれば・・・・と思うんでちゅが
ダライのラマチャンは
公でチベット語を話しているのでちゅかね^^
是非チベット語での演説を聞いてみたいもんだ・・・・・・
これは メッセージ 18085 (tabidatinoutamaro さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/552019566/a5aa5ya5ca5h_1/18331.html