名前5>サンデーさんへ
投稿者: komtang15 投稿日時: 2003/09/21 10:22 投稿番号: [4857 / 44985]
おはようございます。
女の子の名前、日本語的にもスムーズな名前の子、いますよね。
これは、通名を意識したものなんでしょうか。
恵理とか、韓国語的にもスムーズな名前の場合もありますし。
ただ、3文字の場合、何か違和感を感じてしまうのは、私だけでしょうか...?
どんな名前だろうと、個人の自由なんですけど。
私個人的に好きな韓国の女の子の名前は、○淑と○卿です。
韓国人の知人に、○淑は、ばあさんくさい名前だと揶揄されますが、新しいものが何でも良いわけではないでしょう。
考えてみると、純韓国的な名前の場合、儒教道徳に関係する漢字を使っているケースも、結構、多いですよね。
そういうケース、日本の名前にも見られる事ですが。
男の名前の場合は、特に、こんな漢字、どっから見つけてきたの???と思うような、画数が多い字を使うケースもありますけど、トrヨr字の関係かな?と思っています。
行列字の場合、火・水・木・金・土の五行の循環の場合は特に、ふだん日本で見た事無い漢字が登場しますよね。
でも、日本国内の場合、人名に使える漢字は制限されているんでしたっけ??
これは、確認してみないとわかりません。
これは メッセージ 4844 (sunday7227 さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/552019565/kldabaaf_1/4857.html