>朝鮮語の方言
投稿者: komtang15 投稿日時: 2004/03/08 21:14 投稿番号: [14725 / 44985]
なかなか勉強になるHPでした。
一つ疑問に思ったのは、京畿道・忠清道・江原道・黄海道を一括りにしている部分でしょうか。
まぁ、どこで線引きするかは、それぞれの基準の問題もありますし、ソウル言葉=京畿道の言葉と言うには、完全に無理があるでしょう。
また、もっと重箱の隅を突付くと、慶尚道の中でも、釜山の方言と大邱の方言って、ちょっと違うらしいのですが、あまり細かい事は言わない事にしましょう。
(この「線引きの基準」については、卒論を書いている時、かなり苦しんだ記憶があります)
ものの本によれば、かつて江原道にあった炭鉱では、各地から職を求めた人が集まり、多様な方言が入り混じる「八道共和国」という別名もあったとか。
また、かつての韓国の映画やドラマでは、全羅道の方言は、ヤクザとか住み込みの家政婦さん達が使うような言葉としての扱いで、洗練されたイメージとは離れたものだったとか。
しかし、韓国映画を見る限りでは、慶尚道の言葉も、全羅道の言葉も、荒っぽい表現を多用した男同士の会話においては、洗練云々については、何も変わらないように感じるのは、私が不勉強なせいでしょうか...
済州島の方言は、ホントに違うらしいです。(ソウルの友人談)
今は、こんな時代ですから、昔ほど意志疎通の苦労は無いと思いますが。
在日朝鮮語についても、九州在日朝鮮語とか、関西在日朝鮮語とか、名古屋在日朝鮮語とか、そういう分化の可能性も想定出来ますよね。
これは メッセージ 14684 (sunday7227 さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/552019565/kldabaaf_1/14725.html