中国船員を釈放、漁船も返還

Yahoo! Japan 掲示板トピックビューアー

[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

義憤でなく、偽憤の翻訳ミス?

投稿者: nihao2009nihao 投稿日時: 2010/11/29 17:36 投稿番号: [2574 / 2664]
前から、思っていたが、中国は密告社会なので、親兄弟も信用できない状態だから、「義憤」でなく、意訳として、「偽憤」の字をあてはめるべきではないのか?

翻訳ミスだと思う。
[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Yahoo! Japan 掲示板 アーカイヴ

[検索ページ] (中東) (東亜) (捕鯨 / 捕鯨詳細)