欺瞞と独善だらけの朝日新聞を検証しよう!

Yahoo! Japan 掲示板トピックビューアー

[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

悪の枢軸・ユダヤ人.2

投稿者: ojin_8823 投稿日時: 2003/04/15 12:33 投稿番号: [8053 / 28311]
▲朝日ちゃんは↑の2)のように、「イスラエルは入植活動を当面継続する」と報道するものの、これも外電のロイター通信は次のように報道しております。
朝日ちゃん、この違いこそがクォリティ・ペーパーの証明であるといって差し支えないのでしょうか(爆)?


◎ Sharon: Israel Would Yield Settlements for Peace
  シャロン首相:   イスラエルは和平のために入植地を明け渡すだろう
// -- -
Sun Apr 13, 2:59 PM ET
JERUSALEM (Reuters) - Prime Minister Ariel Sharon said in an interview published on Sunday that Israel would have to remove some settlements to get peace with Palestinians, and called the fall of Saddam Hussein a chance to end the conflict.
アリエル・シャロン首相が日曜日の公表されたインタビューで述べるには、イスラエルはパレスチナ人らと平和を得るべくいくらかの入植地を取り除かなければならないだろう、そしてフセイン政権の陥落を衝突を終える機会と呼んだ。

Expanding for the first time on previous references to "painful concessions" Israel would make for peace, Sharon also voiced objections to parts of a U.S.-backed "road map" that sets out steps on the way to creating a Palestinian state by 2005.
「痛い譲歩」を先に示して発展させることで、イスラエルは平和を作るだろう、シャロンはまた、2005 年までにパレスチナ国家を建設する方法を示した米国支援の「ロードマップ」の部分に異議を申し立てた。

As an Israeli team headed for Washington with 15 reservations about the peace plan, moves by Palestinian prime minister-designate Mahmoud Abbas to meet the U.S. condition for releasing the blueprint to end 30 months of violence hit a snag.
和平案について 15 の不安を携えて米国へイスラエル団を向かわせたことは、30 ヶ月の暴力の障害を打破すべく青写真をリリースするために、米国の条件に合わせるべくパレスチナ首相として指名されたマームド・アッバスを動かす。

But sources close to Arafat said he rejected the roster in which Abbas had taken for himself the powerful interior ministry portfolio that oversees Palestinian security forces.
しかしアラファト側近の情報にいれば、アラファト議長はパレスチナ治安警察を監督する強力な内務の地位を、アッバス首相が自ら管理する閣僚名簿を拒絶した。

The United States has said release of the "road map" must await installation of an Abbas-led cabinet that Washington hopes will pursue financial transparency in the Palestinian Authority and crack down on militants behind attacks on Israel.
米国は、「道路地図」のリリースは米国政府がパレスチナ自治政府の財政上の透明度を追求し、イスラエルに対する攻撃の背後にいる闘士を厳しく取り締まるところのアッバス先導された閣僚の立ち上ありを待たなければならない、と述べた。

"Our whole history is bound up with these places: Bethlehem, Shiloh, Beit El. I know that we will have to part with some of these places," the former general said in an interview. "There will be a parting from places that are connected to the whole course of our history ... As a Jew, this agonizes me. But I have decided to make every effort to reach a (peace) settlement."
「我々のすべての歴史はこれらの場所と関係がある:   ベツレヘム、シロー、ベイトエル(?)。   私はこれらの場所のいくらかの土地を手放さなければならないだろうことを知っている」と前の将軍はインタビューで述べた。   「我々の歴史の全過程とつながっている場所からの分離があるであろう ...ユダヤ人として、これは私を苦しめる。   しかし、私は(和平)合意に達するために、あらゆる努力をすることを決定した。」

Shiloh and Beit El are Jewish settlements in the West Bank.
シローとベイトエルは西岸のユダヤ人入植地である。
-- -//
http://story.news.yahoo.com/news?tmpl=story2&cid=574&ncid=721&e=5&u=/nm/20030413/wl_nm/mideast_dc
[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Yahoo! Japan 掲示板 アーカイヴ

[検索ページ] (中東) (東亜) (捕鯨 / 捕鯨詳細)