アメリカのイスラエル寄り.2
投稿者: ojin_8823 投稿日時: 2004/01/08 09:20 投稿番号: [11933 / 28311]
"Identifying most of the Palestinian factions as terrorist groups is unacceptable," said Siam Rashid of the NGO network. "The other issue is that any activity could be identified as a terrorist activity."
「パレスチナ団体の大部分がテロリスト組織である、と認知することは受け入れ難い」NGO ネットワークのシャム・ラシードが言った。 「他の問題は、どんな活動もテロ活動として判断できたということである。」
Some of the groups, like Hamas, run social welfare programs, though the violent Islamic group is also responsible for most of the 106 suicide bombings against Israelis during three years of violence.
ハマスのような、団体の幾つかは社会福祉政策を行う一方で、3年間の暴力ではイスラエル人に対して 106 回の自爆攻撃の大部分に責任がある。
The Palestinian Red Crescent, which used to receive about $300,000 a year in aid, refused to sign and gave up its funding, said deputy director Faiq Hussein.
支援で年に約 30 万ドル受け取っていたパレスチナの赤新月社(赤十字)は署名を拒否して、その資金を断念したとファイク・フセイン次長が述べた。
"We would like to take funds from them, but without any conditions," Hussein said.
「我々は米国から資金を受け取りたいだよ。 ただし、条件なしでね」とフセイン氏は述べた。
On Monday, the NGO network held meetings in the West Bank and Gaza Strip to urge members to continue the protest and to inform them about alternative funding - such as through Europe and Japan, which don't require similar pledges.
月曜日に、NGO ネットワークは西岸とガザ市でメンバーらに抗議を続けるようしきりに促すべく、そして代わりの資金供給について情報を知らせるよう会議を開いた -- 類似の誓約を必要としないヨーロッパや日本のように。
A few Palestinian towns and aid groups, desperate for funds, have signed the USAID document, but they have done so quietly for fear of negative reaction.
資金を必死で求める支援団体と幾つかのパレスチナの町は USAID の書類に署名した。 しかし、彼らは否定的な反動を恐れて、とても静かにしていた。
-- -//
「パレスチナ団体の大部分がテロリスト組織である、と認知することは受け入れ難い」NGO ネットワークのシャム・ラシードが言った。 「他の問題は、どんな活動もテロ活動として判断できたということである。」
Some of the groups, like Hamas, run social welfare programs, though the violent Islamic group is also responsible for most of the 106 suicide bombings against Israelis during three years of violence.
ハマスのような、団体の幾つかは社会福祉政策を行う一方で、3年間の暴力ではイスラエル人に対して 106 回の自爆攻撃の大部分に責任がある。
The Palestinian Red Crescent, which used to receive about $300,000 a year in aid, refused to sign and gave up its funding, said deputy director Faiq Hussein.
支援で年に約 30 万ドル受け取っていたパレスチナの赤新月社(赤十字)は署名を拒否して、その資金を断念したとファイク・フセイン次長が述べた。
"We would like to take funds from them, but without any conditions," Hussein said.
「我々は米国から資金を受け取りたいだよ。 ただし、条件なしでね」とフセイン氏は述べた。
On Monday, the NGO network held meetings in the West Bank and Gaza Strip to urge members to continue the protest and to inform them about alternative funding - such as through Europe and Japan, which don't require similar pledges.
月曜日に、NGO ネットワークは西岸とガザ市でメンバーらに抗議を続けるようしきりに促すべく、そして代わりの資金供給について情報を知らせるよう会議を開いた -- 類似の誓約を必要としないヨーロッパや日本のように。
A few Palestinian towns and aid groups, desperate for funds, have signed the USAID document, but they have done so quietly for fear of negative reaction.
資金を必死で求める支援団体と幾つかのパレスチナの町は USAID の書類に署名した。 しかし、彼らは否定的な反動を恐れて、とても静かにしていた。
-- -//
これは メッセージ 11932 (ojin_8823 さん)への返信です.