裏台湾
Yahoo! Japan 掲示板トピックビューアー
Re: メンマ 中国(台湾)製か中国製か?
投稿者: nipponndaisuki003 投稿日時: 2012/11/01 23:20 投稿番号: [589 / 708]
台湾製の前に、中国を入れる必要はないと思います。ぜんぜん関係ないことですから。
台湾はとっくの前から、中国とはっきり、切り離しています。ただ、日本は台湾を中国の一部分だと決め付けているだけです。
十数年前、李氏が総統任内、台湾省を廃省しております。中国との無関係をはっきりするためです。台湾はひとつの省でなく、はっきりした国です。
これは メッセージ 588 (gogonip2007 さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/na2bfoq_1/589.html
Re: メンマ 中国(台湾)製か中国製か?
投稿者: gogonip2007 投稿日時: 2012/11/01 21:03 投稿番号: [588 / 708]
横入り失礼します。
少なくとも台湾製は「中国(台湾)製」とか明記して欲しい。
これだと台湾側に問題が有るのかな?
外国人登録証のように「台湾製」でもいいように思うのだけれど...。
これだと中国大陸側から問題提起が有るのかな?
オリンピック国名表記だとチャイニースタイペイ、
このあたりで手を打って堂々と表示して欲しい。
更には中国大陸製は「中国○○省」と省名表記をして欲しいところですが
考え過ぎかな?
米国製品では州名(カリフォルニア、オレゴン、ミネソタ、..)を表記している製品もあるから。
では
これは メッセージ 586 (oka*ewo*isu*u さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/na2bfoq_1/588.html
Re: メンマ 台湾製か大陸製?。
投稿者: nipponndaisuki003 投稿日時: 2012/11/01 00:36 投稿番号: [587 / 708]
台湾でも一緒ですよ。中国生産と書いている食べ物は、ほとんど敬遠されています。
これは メッセージ 586 (oka*ewo*isu*u さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/na2bfoq_1/587.html
Re: メンマ 台湾製か大陸製?。
投稿者: okanewoaisuru 投稿日時: 2012/10/31 17:18 投稿番号: [586 / 708]
残念ながら、
最近は家庭の奥様や、
我が家の家族も(説明しても)、
食の安全に関して、
やや神経質の方々は何でもかんでも「中国」メイドインチャイナ等
表記があれば敬遠する傾向があります。
消費者目線では区別がついておりません。
製品自体に具体的な表現や記載があればいいのですが。
これは メッセージ 585 (日本大好き さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/na2bfoq_1/586.html
Re: メンマ 台湾製か大陸製?。
投稿者: nipponndaisuki003 投稿日時: 2012/10/30 22:55 投稿番号: [585 / 708]
仮に台湾資金でも、大陸生産なら中国と明記しています。中国での生産は台湾産と書きません。
これは メッセージ 583 (oka*ewo*isu*u さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/na2bfoq_1/585.html
Re: メンマ 台湾製か大陸製?。
投稿者: akiorei 投稿日時: 2012/10/30 15:29 投稿番号: [584 / 708]
韓国製のカップラーメンに発がん性成分が混入。だからKとCの食品は避けてます。
これは メッセージ 583 (oka*ewo*isu*u さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/na2bfoq_1/584.html
メンマ 台湾製か大陸製?。
投稿者: okanewoaisuru 投稿日時: 2012/10/30 11:18 投稿番号: [583 / 708]
最近は、
よくよく見ないとと両国の製品は相互に
連携している食品が多くて、
「桃屋のメンマ」
はどうやら、
台湾が産地で大陸の工場で加工で製品出荷。
よって、
日本での販売品の表示は中国と表記されているようです。
これは メッセージ 580 (日本大好き さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/na2bfoq_1/583.html
Re: 蘭嶋島・日本大好き様
投稿者: bluehawk120 投稿日時: 2012/10/30 09:11 投稿番号: [581 / 708]
蘭嶋島の飛魚祭りの日程が分れば早めに御知らせ下さい。出来るだけ行きたいと思って居ます。風来坊
これは メッセージ 579 (日本大好き さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/na2bfoq_1/581.html
Re: メンマー 台湾製 安心です
投稿者: nipponndaisuki003 投稿日時: 2012/10/29 21:59 投稿番号: [580 / 708]
もしか、戦前から、ずっと輸入しているのかも?
これは メッセージ 578 (oka*ewo*isu*u さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/na2bfoq_1/580.html
Re: 蘭嶋島
投稿者: nipponndaisuki003 投稿日時: 2012/10/29 21:57 投稿番号: [579 / 708]
島の人にしては、大事な祭りですから、必ず行います。
これは メッセージ 577 (blu*haw**20 さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/na2bfoq_1/579.html
Re: メンマー 台湾製 安心です
投稿者: okanewoaisuru 投稿日時: 2012/10/29 17:53 投稿番号: [578 / 708]
確かにスーパーでは大陸の中国製がほとんどですね。
でもやっぱり!うまいのは少し最近高級品かもも知れないが?、
日本の桃屋のビン詰めのメンマ、
歴史の長い台湾産のタケノコを使用しているらしいので、
安心ですね!。
これは メッセージ 576 (美佳 さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/na2bfoq_1/578.html
蘭嶋島
投稿者: bluehawk120 投稿日時: 2012/10/29 08:47 投稿番号: [577 / 708]
以前から一度は蘭嶋島の「飛び魚祭り」を見に行きたいと思っています。旧正月の最初の満月の日に行われると本に書いて有りますが、今でもこの様に開催されていますか。ご存知の方は教えてください。風来坊
これは メッセージ 575 (日本大好き さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/na2bfoq_1/577.html
Re: メンマー
投稿者: nouzawa_32 投稿日時: 2012/10/28 11:00 投稿番号: [576 / 708]
>日本で使っているメンマー90パーセント、台湾から輸入しているのですよ。
いいえ、違います、中国の食製品が多かったです。
らーめんに入れたものはバラつきで、硬くて食べられないものがありました。
これは メッセージ 575 (日本大好き さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/na2bfoq_1/576.html
Re: メンマー
投稿者: nipponndaisuki003 投稿日時: 2012/10/28 00:50 投稿番号: [575 / 708]
日本で使っているメンマー90パーセント、台湾から輸入しているのですよ。台湾でも使います。
これは メッセージ 574 (oka*ewo*isu*u さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/na2bfoq_1/575.html
メンマー
投稿者: okanewoaisuru 投稿日時: 2012/10/27 15:25 投稿番号: [574 / 708]
日本では昔ながらの
ラーメン(中華蕎麦)によく入っている、
メンマー、(しな竹)
なんか台湾では使うのですか?・。
これは メッセージ 573 (日本大好き さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/na2bfoq_1/574.html
Re: 搾菜
投稿者: nipponndaisuki003 投稿日時: 2012/10/25 23:46 投稿番号: [573 / 708]
お湯で揚げた蕎麦に搾菜をいれて、それが「搾菜麵」安くて、おいしくて、平民料理です。それで一食として、すぐ仕事に、打つ込む労働者が多いですね。
これは メッセージ 572 (oka*ewo*isu*u さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/na2bfoq_1/573.html
搾菜
投稿者: okanewoaisuru 投稿日時: 2012/10/25 17:22 投稿番号: [572 / 708]
客家人の作る漬物が興味ありますね、
神戸の南京町で探してみようと思います。
搾菜なんかはよく見掛けますが、
台湾では一般的でしょうか・。
これは メッセージ 571 (日本大好き さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/na2bfoq_1/572.html
Re: 漬物 鹹菜脯
投稿者: nipponndaisuki003 投稿日時: 2012/10/23 22:56 投稿番号: [571 / 708]
鹹菜脯とかは、 <<<
大根の漬物です。付け方も千さ万別、客家人が作るのが、またとおいしいですね。
大陸つくりの漬物は、よくないです。衛生検査がないので、工業用原料で付けているのがほとんどです。台湾では敬遠しています。
これは メッセージ 570 (oka*ewo*isu*u さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/na2bfoq_1/571.html
漬物 鹹菜脯
投稿者: okanewoaisuru 投稿日時: 2012/10/23 16:22 投稿番号: [570 / 708]
ウイキぺディアで見ましたが、
鹹菜脯とかは、
かなり日本に近い沢庵漬けらしいのですが?。
日本語のネットでは写真やレシピがなかなか見つかりません。
私共は今はかなりの高齢者でも漬物を漬ける方はおりません。
つまりは、
残念ながら、
漬物は買うものであり、(高級品以外ほとんど大陸製)
漬ける文化は消滅寸前です。
これは メッセージ 569 (日本大好き さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/na2bfoq_1/570.html
Re: 米 漬物
投稿者: nipponndaisuki003 投稿日時: 2012/10/22 22:17 投稿番号: [569 / 708]
あると思います。台湾には漬物といっても、それぞれのつけ方があって、数え切れないほどの種類があります。中には、日本から直接輸入したのも多々あります。
時間が許す限り、自分で作ってみるのも、また、面白いと思います。
これは メッセージ 567 (oka*ewo*isu*u さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/na2bfoq_1/569.html
Re: 米 漬物
投稿者: loveandthetruth 投稿日時: 2012/10/22 14:07 投稿番号: [568 / 708]
up
これは メッセージ 567 (oka*ewo*isu*u さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/na2bfoq_1/568.html
Re: 米 漬物
投稿者: okanewoaisuru 投稿日時: 2012/10/20 17:25 投稿番号: [567 / 708]
日本大好きさん
うまそうなものが沢山ありそうで、
なかなか選択が難しいようですね!そこをなんとか〜〜〜。
私的には、炊きたてのご飯に合いそうな!、
減塩で糖分や酸味が少なく、
やや辛い位の野菜漬物が好みですが、
そんな都合のいい漬物ありますか?。
これは メッセージ 566 (日本大好き さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/na2bfoq_1/567.html
Re: 米 漬物
投稿者: nipponndaisuki003 投稿日時: 2012/10/20 00:28 投稿番号: [566 / 708]
当地の漬物は、大またに二つに分かれてあるようで、一つは私らが好む、福老系。もうひとつは客家系ですね。種類が多くて、いちいちあげられないが、おいしいのがいっぱいあります。朝鮮系統のキムチ、入っていますよ。
これは メッセージ 565 (oka*ewo*isu*u さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/na2bfoq_1/566.html
Re: 米 漬物
投稿者: okanewoaisuru 投稿日時: 2012/10/19 15:45 投稿番号: [565 / 708]
日本の漬物があるのですか!。
それなら、同じ米主食の台湾の人はやつぱり地元産の漬物があるのでしょうね?。
毎度申し訳ありませんが、
お勧めの地元漬物ご紹介お願いします。
これは メッセージ 564 (日本大好き さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/na2bfoq_1/565.html
Re: 米
投稿者: nipponndaisuki003 投稿日時: 2012/10/18 22:48 投稿番号: [564 / 708]
スーぱで、たまに見かけます。なんだか、ほとんどの米(米以外の品でも。。。。)が輸入されているみたいで。カンボジア、とか、ビルマとか、あんまり名の知られていない国の物品までが、勢ぞろいしているのには、びっくりです。(日本の地方からの漬物も多々、入っています。)
これは メッセージ 563 (oka*ewo*isu*u さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/na2bfoq_1/564.html
Re: 米
投稿者: okanewoaisuru 投稿日時: 2012/10/18 17:26 投稿番号: [563 / 708]
いつも、
ご丁寧にありがとうございました。
「蓬莱米」とは響きがいいですね、
この地名日本では(平安時代の文献より)富士山だそうです。
しかし、大陸の煙台に実際にある地名だそうですね。
日本人はカレーが大好きでインディカ米がありませんので
仕方なくジャポニカ米で食べています。
台湾ではインディカ米(例えばタイ米かインド米)はあるのでしょうか?。
これは メッセージ 562 (日本大好き さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/na2bfoq_1/563.html
Re: 米
投稿者: nipponndaisuki003 投稿日時: 2012/10/17 23:39 投稿番号: [562 / 708]
たとえば、日本輸入のコシヒカリとか、有名な米に限らなければ、いたって、安いと思います。台湾駐在の日本の方でも、台湾米になれていますよ。
何しろ、蓬莱米だから、日本の米とは差ほど変わらないようです。
仕事で当地への派遣、いったん、期限がつき、帰国するのを嫌がって、台湾に住み着いているのが多くあります。理由は、おのおのですが、物価が低いのも、ひとつでしょう。
これは メッセージ 561 (oka*ewo*isu*u さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/na2bfoq_1/562.html
米
投稿者: okanewoaisuru 投稿日時: 2012/10/17 15:46 投稿番号: [561 / 708]
ありがとうございます。
10キロ
レート台湾元
2.7元
位で200元〜400元
となると540円〜1080円ですか、
今、正規の宅配米店に出前してもらうと4〜6000円ぐらいなので、
当地での生活は楽になりそうですね。
これは メッセージ 560 (日本大好き さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/na2bfoq_1/561.html
Re: 諸葛孔明の出師表
投稿者: nipponndaisuki003 投稿日時: 2012/10/16 22:55 投稿番号: [560 / 708]
こういう言葉は、人によって、おのおの違うでしょう?決まった公式言葉はないと思います。
米の値段、今日調べてきました。200〜400元の範囲で、いろいろあります。日本から輸入の、日本米も、並んでいます。値段はぐんと高いので〜〜〜
これは メッセージ 559 (oka*ewo*isu*u さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/na2bfoq_1/560.html
Re: 諸葛孔明の出師表
投稿者: okanewoaisuru 投稿日時: 2012/10/16 17:38 投稿番号: [559 / 708]
PC翻訳では
日本語(ナンパ)軟派
PC 繁体中国語に変換
調情
上記をPC日本語に翻訳
浮気
PC 繁体中国語に翻訳
外遇
PC日本語に翻訳
不倫
PC 繁体中国語に翻訳
婚外情
この手言葉はお互いいく
らでもありますね。
これは メッセージ 557 (日本大好き さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/na2bfoq_1/559.html
Re: 諸葛孔明の出師表
投稿者: gogonip2007 投稿日時: 2012/10/15 22:46 投稿番号: [558 / 708]
うふふ
ナンパは軟派が語源、反対語は硬派。
これはと思う女性にアタックする時、声をかける時、という意味でしょうかね。
台湾では「美人(ピャオレン?」と声を掛けませんか?
家の奥さんが気を良くしていました、
顔が良く分からない暗い夜市ででしたが。
これは メッセージ 557 (日本大好き さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/na2bfoq_1/558.html
Re: 諸葛孔明の出師表
投稿者: nipponndaisuki003 投稿日時: 2012/10/15 22:25 投稿番号: [557 / 708]
ナンパ用に女性の褒め言葉をお願いします。 <<<
ごめんなさい、はっきりした意味がわかりません.ナンバ用というところが〜〜〜
これは メッセージ 556 (oka*ewo*isu*u さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/na2bfoq_1/557.html
Re: 諸葛孔明の出師表
投稿者: okanewoaisuru 投稿日時: 2012/10/15 10:20 投稿番号: [556 / 708]
pcの翻訳では似ている言葉が出てくるのですが、
なかなか妥当なものが出てきません。
まだまだ人間にはかないませんね!。
ついでに、不謹慎ですが
ナンパ用に女性の褒め言葉をお願いします。
これは メッセージ 555 (日本大好き さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/na2bfoq_1/556.html
Re: 諸葛孔明の出師表
投稿者: nipponndaisuki003 投稿日時: 2012/10/12 22:28 投稿番号: [555 / 708]
アホの発音はアタイ。ほめる言葉は台湾で「ヘンパン」といいます、が、北京では別な言葉になっているでしょう。
これは メッセージ 553 (oka*ewo*isu*u さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/na2bfoq_1/555.html
Re: 諸葛孔明の出師表 ー 拓本?
投稿者: gogonip2007 投稿日時: 2012/10/12 18:21 投稿番号: [554 / 708]
拓本なんだけど、皆がコピーしてゆくので(なにせ1800年間!?)磨り減ったのかもしれませんね。
ところで
関東(自分のまわりでは)では「馬鹿」は理屈に合わない不合理的なモノ・人物を指す時に使っているような。
「アホ・アホウ」は利益損得に見合わないモノ・人物を指す時に使うような気がします。
どちらも厳密な区別は無いようですが。
関西のアホが関東に入り込んで来たのかな。
これは メッセージ 548 (oka*ewo*isu*u さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/na2bfoq_1/554.html
Re: 諸葛孔明の出師表
投稿者: okanewoaisuru 投稿日時: 2012/10/12 11:09 投稿番号: [553 / 708]
日本大好きさん
アホは中国での発音はどのようになるのですか?。
ついでに褒めるときの言葉は?。
これは メッセージ 552 (日本大好き さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/na2bfoq_1/553.html
Re: 諸葛孔明の出師表
投稿者: nipponndaisuki003 投稿日時: 2012/10/10 22:44 投稿番号: [552 / 708]
阿呆は、人をののしるときに、今も使いますが、阿斗羽当事のはやり言葉でしょう?
これは メッセージ 551 (oka*ewo*isu*u さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/na2bfoq_1/552.html
Re: 諸葛孔明の出師表
投稿者: okanewoaisuru 投稿日時: 2012/10/10 17:18 投稿番号: [551 / 708]
阿斗〜阿保に関し別説を見つけました
秦代の大宮殿阿房宮の不必要に、
無駄に大きすぎるとするイメージからとする説もあるようです。
これは メッセージ 550 (日本大好き さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/na2bfoq_1/551.html
Re: 諸葛孔明の出師表
投稿者: nipponndaisuki003 投稿日時: 2012/10/10 00:38 投稿番号: [550 / 708]
劉備の一人息子,劉禅、あだ名が阿斗ですね。これが因か、阿斗という字、自身が馬鹿ですよ。
これは メッセージ 549 (oka*ewo*isu*u さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/na2bfoq_1/550.html
Re: 諸葛孔明の出師表
投稿者: okanewoaisuru 投稿日時: 2012/10/09 20:47 投稿番号: [549 / 708]
雑談ですが、
日本人は特に関西は「お前はアホか?」
と「人をバカにする時」よく使いますが。
このアホは
じつは蜀の国諸葛孔明の仕える皇帝劉禅[字は 阿呆(あほう)]
のことだと言われております。
こんな皇帝なので丁寧な文章で師(軍隊)を動かす大義を説いたと思われます。
これは メッセージ 545 (natunokaze001 さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/na2bfoq_1/549.html
Yahoo! Japan 掲示板 アーカイヴ
[検索ページ]
(中東)
(東亜)
(捕鯨 / 捕鯨詳細)