Re: 那智高雄さま、甘えすぎの日本人
投稿者: houzantakao1946 投稿日時: 2007/07/23 00:00 投稿番号: [8714 / 10346]
Cafe様:
技術同時通訳のフィーは高いです。会議通訳で一つの団体から依頼されて、
契約で議場に着いたら、全く別のグループが別の講演の通訳を依頼してきました。
直接契約は出来ぬので、紹介したエージェントと交渉してくれともうしました。フィーを聞いたらしく高いのでだめであったのです。
よかったと思ったら自分の講演の講師が講演を終えてきてから、米人の講師を連れてきて、
個人的に質疑応答してもらうので、助けて欲しいといいます。目的は無料で
旅の恥の吐き捨て宜しく盗人同然の態度でありました。健康問題と都合が
悪いので失礼しますとか断るべきでしょう。出ないと将来引きつずき依頼
してくるでしょう。失礼かも知れないが、そんな無知な上司のお付き合いは
御破産にしましょう。先が見え見えですよ。通訳はソフトの技で生きて
いるのです。米国で最高の技術通訳は一時間でも半日分のフィーで、400
ドルチャージしていましたね。48000円ですね。
甘えすぎとゆうよりは、非常識で無作法でありますね。
これは メッセージ 8713 (cafebangchhunhong さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/bfoqbfma4hkdc5a4a4g8rnae_1/8714.html