Re: 台湾・台北の旧地名の場所
投稿者: heitotakaohonors 投稿日時: 2011/05/31 15:50 投稿番号: [158 / 1484]
nagai538jp様:
先日に書いたかも知れないが(?)、日系の二世の上司がメキシコに
輸出契約の出張で参ったが、この二世は英語と日本語が理解できました。
マイクといいまして、10歳ころから日本語を両親から教わったそうです。
メキシコ側の課長は日系墨人でスペイン語と日本語を駆使したそうです。
マイクはスペイン語ができないので、やむを得ずに日本語を使い両人が
交信をしたそうです。世界に出て見ると英語がやはり必要で、戦後台湾から
ものすごい数の留学生が米国にきました。その次が日本留学でしたね。今はなぜか中国の学生が米国に民族移動のごとく留学しています。それは経済が
良いからでしょうか。1960年代に来た中国の理工科の専門学生が原子力
を学び基礎情報を持ち帰ったとききます。韓国や日本からの留学生がどうも
外国語に苦労する様ですね。台湾系の米人で友人の弁護士ですが、5ヶ国語を駆使します。それで台湾人よりはスペイン人のクライエントが多いそうです。
芸は身を助けますね。
これは メッセージ 156 (nagai538jp さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/bfoqa1a6bfkla4n5lcolbea4nbelbdj_1/158.html