Re: 提婆達多 ⑮
投稿者: ajisai110701 投稿日時: 2011/07/15 00:33 投稿番号: [96 / 735]
>「世尊われ仏陀に帰依したてまつる。われ僧に帰依したてまつる。
世尊願わくば今より後終生優婆塞(うばそく)とならんことを」<
◆ここでちょっと「三帰礼文」を思い出しましたので UP しておきます。
お葬式や法事のとき、お馴染みの経文です。
「三帰礼文」(サンキライモン)
自帰依佛
當願衆生
體解大道
発無上心
自帰依法
當願衆生
深入経蔵
智慧如海
自帰依僧
當願衆生
統理大衆
一切無礙
みずから佛に帰依したてまつる
當に願わくは
衆生とともに
大道を体解(タイゲ)して
無上心を発(おこ)さん
みずから法に帰依したてまつる
當に願わくは
衆生とともに
深く経蔵に入りて
智慧海の如くならん
みずから僧に帰依したてまつる
當に願わくは
衆生とともに
大衆(ダイシュ)を統理して
一切無礙(ムゲ)ならん
仏陀はまたこのような偈(ゲ)(韻文)を説いた。
これを有名な七仏通戒の偈といい法句経(Dhammapada・ダンマパダ)にある。
もろもろのの悪はなすなかれ
諸悪莫作
もろもろのの善は奉行せよ
衆善奉行
みずからその意を浄くする
自淨其意
これ諸仏の教えなり
是諸仏教
口語訳は『提婆達多』より転載、
漢文の部分はあじさいが UP しました。
「諸悪莫作」は、仏教徒は普通「ショアクマクサ」と読んでいます。
つづく
2383
これは メッセージ 95 (ajisai110701 さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/bbgmdb2vdbffcbeh_1/96.html