紫陽花亭日乗

Yahoo! Japan 掲示板トピックビューアー

[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

四時田園雑興   范成大   春日

投稿者: ajisai110701 投稿日時: 2011/09/18 00:44 投稿番号: [527 / 735]
四時田園雑興        范成大(宋・1126〜1193)       春日


社下焼銭鼓似雷       社下   銭を焼けば   鼓   雷に似る
日斜扶得酔翁回       日斜めにして   酔翁を扶け得て回(かえ)る
青枝満地花狼藉       青枝   地に満ち   花   狼藉
知是児孫闘草来       知る是れ   児孫の草を闘わせ来たるを

春の祭りの日、紙銭を焼いたり、太鼓の音を雷のように鳴らしたりする

夕暮れどき、村では子どもらが酔っ払った父親を
抱きかかえて家に帰る姿が見られる

地面のあちこちに、青草の茎が落ち、花びらが乱れ散っている

そうか、子どもたちがここで草相撲をしていたのだ


石川忠久『冬の詩100選』NHKライブラリー

~~~~~~~~~~~~~~~~~~

村の社では御祭礼    太鼓の音が雷のように
日が傾けば酔いつぶれた爺さんをかかえて帰る人々
地面にはいっぱいの青い枝    花も散らばったまま
なるほど    子供たちが草くらべをしていたのだな

★前野直彬編訳『宋・元・明・清詩集』平凡社, 中国古典文学体系19

~~~~~~~~~~~~~~~

★闘草
石川先生と前野先生とでは解釈が異なります。

草相撲といえば、草の茎をからませてひっぱり、先に切れたほうが負け。
草くらべといえば、それぞれ草花を摘んできて比べあい、
種類の多いほうを勝ちとします。
あるいは、摘んできた花の優劣を競い合います。

このばあい、どちらが適当か、わかりますね。

.
[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Yahoo! Japan 掲示板 アーカイヴ

[検索ページ] (中東) (東亜) (捕鯨 / 捕鯨詳細)