Re: 林田刃物店
投稿者: tokyo_cachito3 投稿日時: 2007/12/29 22:21 投稿番号: [1393 / 3149]
「蜜柑」といのは、そのあたりのイカレタ女子高生でも読めると思うが、文旦といのは何だろうか。鳳梨(おんらい)はパイナップルだと知っているが、こういう読み方を初めて知った。むろん国語辞典にもない。今、実家にいるので、自宅に帰ったら調べてみたい。スーパーの店員に「おんらいの缶詰ありますか」と聞いてすぐに判ったら丁寧にお辞儀をしてやりたいが、まず無理だろう。さて、「背戸」である。聞き覚えはある。「セト」と打ち込んでも出てこないから、ためしに「セド」で打ったら一発で出てきた。辞書には、家の「裏門」「裏口」とあったが、普段はまず使わない言葉だ。どこで聞いたか、必死になって思い出そうとしたら、思い当たった。童謡の「唄を忘れたカナリヤは、背戸のお山に捨てましょか…」である。よく、こんなことを覚えていると我ながら感心した。この童謡はいまでも耳にするから廃れてはいないのだが、こどもから「セドのお山ってなぁに?」と聞かれても幼稚園の保母さんはグッと詰まってしまうだろう。まぁ、漢字にカナがふってれば、ちょっとカンのいい人なら「後ろの山」だと答えられるかも知れない。
これは メッセージ 1391 (unhoo さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835412/a5sa5ca5afa5jbfoqa1aaa1a9_1/1393.html