Re: れ: 「イ・ヨンエの宮廷料理人」
投稿者: aki_kaze_u_ru_ru 投稿日時: 2006/08/12 17:06 投稿番号: [301 / 1329]
これはred_mangouさん、お久しぶりです。
>日帝時代を経ているのに日本語ができない、というのは何かヘンですね。
確かにそうです。最後の女官達なので日本語教育を受けてないにしても、日本人が経営していた日本料理店で働いてたのに、おかしいですね。
日本人が半島から逃げた店で米国人相手に洋食屋経営してた時は英語をペラペラしゃべってましたよ。
>韓国伝統料理ってのは、どんなもんなんでしょう。
わかりません。
まるいちゃぶ台に、シンプルな金属製食器がこちゃごちゃ並んであんまり美味しそうに見えないのですが。
はっきり言って、日本料理の見栄えと比べると洗練されてません。
海老やお肉って、昔は庶民には食べれないご馳走ですよね。
宮廷料理って今から見るとありきたりの普通な食材で作られたものだったんじゃないでしょうか?
(特別の時はアワビとか出るとしても)
ごま油が使われたナムルだって、農民クラスの家だとご馳走だったかも?
>>ドラマのセリフを教材にした韓国語・韓国文化講座などが付いている。
これを監修した学校よく知っています。
そうですか、さすがですね。
日本人の少年と韓国の少年が出てくるのですが、
ナルオ君で気持ち悪かった〜(-ω-)
タレントの魚の帽子かぶってかん高い声を出してるサカナ君みたい。
イ・ヨンエのファッションとか美容法とかどうでもいい感じ。
韓国語講座、ちょこっと見たけど、スルーしてそのまま返却しそう。
韓国って日本に賞賛される姿が好きなのかな?
韓国版おしん「クッキ」もお菓子が日本の業者に認められるって話があるし、
この料理人の話も着物姿がちらほら見えるパーティ会場で誇らしげに語るチマチョゴリ老婦人だったし。
(しかし、紺・白のあの着物はパーティに着る着物じゃないような、手書き友禅ならわかるけど)
これは メッセージ 300 (red_mangou さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835396/mfbdabdabaaf_1/301.html