>>翻訳ご苦労さんで御座います。。
投稿者: st300gakitahi 投稿日時: 2004/09/27 10:53 投稿番号: [39691 / 60270]
>また、この本の日本語版を出版する権利を買った某左系出版社も、日本の歴史の記述が事実誤認だらけ(例えば、彼女によると明治維新まで日本は鉄砲を知らず、刀や弓矢で戦争をしていたらしい・・・)なので、訂正を彼女に求めたところ、彼女がそれを拒否し、日本語版の出版が無期延期(事実上の断念)になった経緯があります。今となっては、もう過去のインチキ本となってしまいました。
広告を見たのに、一向に出版されないので、どうしたのかなと思っていたのですが、そういうことだったのですか。そのまま翻訳すれば、出版者が笑い者になるどころか、読者の信頼を損ねてしまうのは確実でしょうし、まして虐殺肯定派にしてみれば、否定派を元気付けることになるでしょうから、相当ジレンマに苦しんだでしょう。
幾ら、左翼系の出版者といえど、間違いを間違いと知りつつ、出版することはできないという良心はあったのでしょうね。しかし、アイリス・チャンって、現代のジャンヌ・ダルク気取りですが、端から見ると裸の譲さまですね。
>まあ、慰安婦問題に関して言えば、慰安婦問題の根本である日本軍による慰安婦徴集目的の「人間狩り」の有無については、100%無かったと断言できます。
これは、直接目撃した人間がいないということで、決まりでしょう。軍隊がトラックでやってきて、女性を連行するようなことをすれば、大勢の目撃者がいるはずです。目撃者とまではいかなくても、話はあっという間に伝わる筈です。
当時朝鮮半島にいた日本人、朝鮮人とも「軍隊が女性を連行したことなど見たことも聞いたことも無い」と証言してますしね。
これは メッセージ 39674 (ddg_yamayuki さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835396/ffckdca4o2bf8na1a2hbfbeja47a4ja4a4a4na4aba1a9_1/39691.html