bakajapsさん Taiwan 表記について
投稿者: hal_anta_yabani 投稿日時: 2004/04/29 12:24 投稿番号: [35827 / 60270]
>韓国よりも親日国の中華民国のこと、台湾と呼んでる日本の哀れな立場が伺えるね。
中華民国を、台湾国
台湾民国
台湾共和国と国名を呼ぼうとする運動です。
日本が、台湾と呼ぶのは
台湾の方々の意向に沿ったところがあるかも。
別に、日本が哀れな立場ではございません。
大韓民国を英語表記では、なぜ【大】を付けないかご存知ですか?
台湾正名運動
http://www.a-eda.net/asia/seimeitpe.html諸外国の例
日本以外の国での台湾人の身分証明証国籍記載は以下の通り。
米国
「
Taiwan
」
カナダ
「
Taiwan
」
イギリス 「
Taiwan-ROC 」(中国人はChina- PRC)
シンガポール 「 Taiwan 」
韓国
「 タイワン 」(発音表記)
ドイツ 「 Taiwan 」
南アフリカ
「 Taiwan 」
ニュージーランド
「 Taiwan 」
フランス
「 Taiwan 」
ベルギー
Republic of Taiwan (住民票国籍欄)
タイ
Taiwan(ROC)
これは メッセージ 35814 (bakajaps さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835396/ffckdca4o2bf8na1a2hbfbeja47a4ja4a4a4na4aba1a9_1/35827.html