ま、そう苛つかないで下さいな
投稿者: kuubo_zuikaku 投稿日時: 2004/02/27 01:24 投稿番号: [963 / 6952]
>どうも捏造だというところに話しを持って行きたいようですね。
違いますよ。
>何のために出典まではっきりさせたいのでしょうか。
「東方礼儀之国」という言葉の出所を知りたかったのです。元々どういう意味であったのか。その意味から遊離してしまっているかどうか、確認したかっただけです。
貴公もと仰っているように、現在の日本人が日常使っている語彙とは別であるはずなのに、実際に韓国人がこの言葉を使う場合は日本人が考える「礼儀正しさ」を指しているように使いますよね、違いますか?(日本人は100%この意味で使いますね)。
で、私の感覚として古い中華が他国を素直に褒め称えるなんてあるのかと疑問が湧いたのです。だから語句に拘りました。
レスして頂いた事を鵜呑みにすれば、
>中国人が「東方礼儀之国」を儒教的秩序が整備された国という意味で使っているのは自明
であるから
>日本人の感覚で「現代の礼儀正しいという語彙と同じ」と考えるのはとんでもない見当違い
という事で良いのなら私にとっては納得できる結論です。
「東方礼儀之国」とは「日本的礼儀」を指す言葉ではないのですから、私が違和感を感じるのも宜なるかなという事で。
捏造という言葉を使ったのは「文献に出ていない」という事と、過去の捏造数の多さを考えれば、当然気を付けなければならないと思ったからです。
>無駄な議論のために出典探しまでさせられるのはごめん蒙りたい。
そんな事をさせる積りはありません。ただ、知ってるかなぁと思ったので、知りませんかと聞いただけです。
これは メッセージ 953 (trek022 さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835396/ffc4znrbbkoc0ah_1/963.html