Re: 電光掲示板(笑)
投稿者: toapanlang 投稿日時: 2006/09/08 01:17 投稿番号: [1756 / 2847]
>只今(チグム)って、漢語ですかね。
なんか倭臭がするなあ。(ニヤニヤ)
ニテーイ残滓ってことはないでしょうか?(笑)
やはりそこに目が行きましたね。
実はニテーイ残滓かどうか調べる時間がほしかったので、あえて突っ込まずにいました。
で、調べた結果、漢語にも「只今」はありました。ほぼ文字通り「現在、ほかでもない今」を意味します。手元の字典では李白の詩に出てきた用例を引用してました。なお、現代中国語には残っていないようでした。
朝鮮語では「今現在、目下」という意味はあっても、日本語の帰宅時の「ただいま」という意味は無いようです。
>「申込」が、倭語だとかで、役所から消えたとは新聞で読んだ事がありましたが。
ありましたねぇ。
あと、一九九五年と二〇〇五年に建築業界で起こった日本語追放運動。これって、十年たっても進展はなかったってことですよねぇ(苦笑)。ちゃんと『斜め上の雲』87回でネタにしてあります。
これは メッセージ 1755 (honkytonk_2002_x さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835396/dabaafa4rbepa4a6_1/1756.html