竹島

Yahoo! Japan 掲示板トピックビューアー

[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Re: 瓮島がドクト

投稿者: yabutarou01 投稿日時: 2008/02/07 21:30 投稿番号: [16304 / 18519]
take_8591さん

>最後が甕島由来説です。甕とはかめ・つぼという意味であり古い韓国語で"dok"と発音します。鬱陵島から見た竹島=独島が甕を横にした上半分の形に似ていることからdok島と呼ばれるようになり、音を取って独島と書いたとする説です。
この説は、誰が何時、唱えられたものなのでしょうか。

確か1950年代か1960年代に李漢基氏が述べたと竹島関連の本に書いてあったと記憶しています。
どなたか詳しく御存知の方がいらしたら教えてください。
古い説なのでネットソースがなかなか見つからないんですよ。。

ただ1948年に“Patriotic Old Men’s Association”なる団体がダグラス=マッカーサーに送った、竹島が韓国領であると主張する内容の手紙があります。

Japan, however, never dismiss the fishing profit around the island “Ulneungdo”, but planned to occupy a corner of it by some means and became to find out a small island called “Docksum” in Korean name, meaning a small pot-shaped island, near the Uleungdo where whales gathered

「独島とは小さなポットの形をした島という意味である」とあります。これは甕島由来説を指していると思います。

三つめの画像
http://www.geocities.com/mlovmo/page30.html

  >>また、ゲーリー氏は、1794年の検察報告に付き、次の解説をしています。何か、関連性はあるのでしょうか。
   http://www.occidentalism.org/?p=361
   報告では又、そこから3つの島が見える、とあります。最北は防牌島で、これが現在の観音島だったと思います。中央の島は竹島(Jukdo)で、ほぼ間違い無く現在の竹島(Jukdo)でしょう。南東の楮田洞のすぐ東沖にあったのは瓮島で、意味は甕島です。純粋な韓国語では、瓮島はDokseomと発音し、中国系韓国語発音では “Dokdo”となります。

韓国にはこの「瓮島」を音が同じだから竹島=独島であるとする説があります。まあどう考えても間違いですが。。
[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Yahoo! Japan 掲示板 アーカイヴ

[検索ページ] (中東) (東亜) (捕鯨 / 捕鯨詳細)