女性のための日韓議論場

Yahoo! Japan 掲示板トピックビューアー

[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

>戦陣訓の英訳

投稿者: J_Fooker 投稿日時: 2005/08/10 05:13 投稿番号: [28539 / 43168]
>機会があれば、イギリスの新聞等に投書して、誤解を正してください

プロフィールによると、件の記事の著者は日本で外国人記者クラブの会長なんかをしていた人らしいです。
本人のメールアドレスが分れば、直接そちらに指摘した方が良いかもしれませんね。
BBCはおそらく
「文責は著者にある」
でオシマイだと思うので。

機会があれば、こちらのジャーナリストや歴史の専門家には指摘しておきます。

その際は赤城さんの訳をそのまま使わせてもらうと思いますので、ご了承ください。

件の本は、日本で訳本を売ったら結構売れそうな気もしますね。

ところで、都合でしばらく(期限未定)掲示板から離れます。
赤城さん他、このトピで私の相手をしてくださった方々にはいろいろお世話になりました。
感謝いたしております。
[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Yahoo! Japan 掲示板 アーカイヴ

[検索ページ] (中東) (東亜) (捕鯨 / 捕鯨詳細)