>全体的にその評論は
投稿者: ahirutousagi2 投稿日時: 2003/08/19 19:05 投稿番号: [1958 / 43168]
>同じ内容を書いた山崎氏は正しいし、
それを引用した柳氏と翻訳の俺は
間違っているとのことだね。
おかしくないかい?
一連の書き込みが「引用」じゃなくて、「恣意的な再構築」だと言っているんですよ。
とくに山崎は「就職斡旋詐欺による連れ出し(これを「誘拐」としている)」について詳しく言及しているが、
柳(一求知かな)はそれを「拉致」に結び付けていることがいい例でしょう。
>つまり同じ内容でもどっちが書いたかにより評価が正反対かね。
山崎の文章をほぼそのままに書き写したような部分が多いが、書こうとした内容が同じとは思えない。
山崎の記述はからゆきさんたちに対する同情と苦しみに対する真摯な姿勢、共鳴に満ちている。
一連の書き込みには品性も歴史への真摯さも感じられません。
日本を批判したいという悪意だけではないですか。
どこまでが柳在順さんの文章の翻訳か知りませんが、こんなにも品性のないことを書く人でしたか。
こんなことを書くのは田麗玉だけだと思ってました。ま、二人は悪縁があるようだけど。
>日本人らしい姿勢だなぁ。(爆)
私はよく、岩波の手先だの、朝鮮だの言われているので、珍しく日本人らしいと言われて、ちょっとうれしいです。初めてです。
それはそうと、日本の基礎はどうだとか、日露戦争の勝因がからゆきさんだとか、
こうした類の一風変わった話の断言調のレトリックは日本のトンデモ本でもよく見られるものですが、
私はてっきり柳在順さんはもっとしっかりした人だと思ってました。
これは メッセージ 1956 (ilkuji_99 さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835396/bdwc0ada4na4bfa4aa4nffc4z5doc0bel_1/1958.html