なぜ韓国人は、嫌われるのか?

Yahoo! Japan 掲示板トピックビューアー

[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | [ メッセージ # オフセット ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

おいガキ

投稿者: wtud3kaan 投稿日時: 2004/11/02 23:28 投稿番号: [171126 / 203793]
>MITでも一時期はバイトで講師をしていましたから


んで、leanとstudyの違いを述べてみよ。

>ケリーが小差で勝つ

投稿者: pup_pooh_one 投稿日時: 2004/11/02 23:23 投稿番号: [171125 / 203793]
マイケル・ムーアが、ブッシュに自爆テロをするからだろ。

あなた

投稿者: ajakusio_un 投稿日時: 2004/11/02 23:23 投稿番号: [171124 / 203793]
お友達いないでしょ?

>ハーバード大学

投稿者: uno995 投稿日時: 2004/11/02 23:21 投稿番号: [171123 / 203793]
learnをleanと綴るオマエがか?

日本の中学生に笑われてるぞ。

なんか用ですか?

投稿者: ajakusio_un 投稿日時: 2004/11/02 23:10 投稿番号: [171119 / 203793]
最低さん。

> ↓今思いついた法則

投稿者: pup_pooh_one 投稿日時: 2004/11/02 22:55 投稿番号: [171118 / 203793]
でも、形容をあらわす「小雨」は?
小判が名詞でも、「小判鮫」とも言うし。

ティラノザウルスとか言うけど、ホントはティラノサウルスなんですよね。

おしえて!>うずっち

↓今思いついた法則

投稿者: smily_hikaru 投稿日時: 2004/11/02 22:42 投稿番号: [171115 / 203793]
大降り、土砂降りの<大>とか<土砂>は、
<大きい>とか<土砂が混じるほどの>、
とかいった形容をあらわす句だから?
雨降りが濁音化しないのは、雨が名詞だから???

・・・あ〜ん!どうしても理論が欲しいっ。

どなたか、教えて下さい!

投稿者: smily_hikaru 投稿日時: 2004/11/02 22:33 投稿番号: [171114 / 203793]
発音の話題が出たついでに、この場を拝借!

現在、週末の日本語教育ボランティアで困っていること。
それは、以下に法則性が見いだせなくて、説明に詰まることなんです。
どなたか、法則のようなものをご存知でしたら、教えて下さい。

雨がすごく降るとき、どしゃブリ、と言いますよね、<フリ>が濁音化して。
大降りのときも、<おおブリ>と濁音化します。なのに、
雨降り、というときはどうして<あめブリ>にならないのでしょうか?!

(他にもお尋ねしたいことがあるんだけど、自粛・・・。)

発音

投稿者: smily_hikaru 投稿日時: 2004/11/02 22:18 投稿番号: [171113 / 203793]
>Aのローマ字が付くとアと発音してI字が付くとイと発音して
T字が付くとトと発音する可哀相な日本人〜!

えーと、全部が全部、<a>なら<ア>って発音するわけじゃないよ♪
日本の英語教育では・・・母音にはいくつかの読み方があると習います。
<a>を例にとると、二重母音<アイ><エイ>などと発音することも
あれば、単母音でも、口の形を<ア><エ><オ>と変えて発音を区別
するのだ、と習います。

子音に関しても、発音すべきところはちゃんと発音するように、と習うよ。

ところで基本的に<g>が単語の最後につくときは、ちゃんと発音します。
↑現地でもね!
night、enough、とかいった文中の無声音直前の<g>の場合は
発音しないでおく、とも習います。現地読みに忠実になるように。

ちなみに、歌手名:Nat   King   Coleは地域にも拠るだろうけど、
米国だと<ネァット   キング   コウル>って感じの発音になります。
英語でも米語でも、<t><g>は、ちゃんと発音されています。
歌うという意味の<sing>は、<スィン>じゃなくて、<スィング>。
歌という意味の<song>も、<ソン>ではなくて<ソング>です。

文章中で使われた単語の最後の子音が口頭で発音される際に、省略される
こともあるけど、単語それぞれでは、基本的にちゃんと発音されているん
ですよ。

同感

投稿者: doraemon_dorami_aho 投稿日時: 2004/11/02 21:37 投稿番号: [171112 / 203793]
AUの携帯電話のCM最低だよ、美人の日本女性が糞チョン国で感激を受け、au携帯ショップで『かんこくぅ〜』と叫ぶストーリーになってるんだもん。にんにく臭い火病朝鮮男に感激するアホはいません。

韓国では

投稿者: kiyoakl 投稿日時: 2004/11/02 20:39 投稿番号: [171111 / 203793]
ロッテリアのほうが多い

>余りか

投稿者: doronpa75 投稿日時: 2004/11/02 18:44 投稿番号: [171110 / 203793]
夕日君、訊きたいことがある。

韓国の国際的な正式な国名はなんだ?

当然、サウス・コリアは通称名なんだろうな。

余りかには「デハンミグック」かなんとかと呼ばれるんだよな。

普通は「サウス・コリア」なんて呼ばれたらおかしいぜ!

朝鮮英語丸出しのところ、スマン・・・

投稿者: doronpa75 投稿日時: 2004/11/02 18:29 投稿番号: [171109 / 203793]
「余りかのファスト フッドーmackdnald’sを(メックドノルdu)
マクドナルドーと発音して黒人歌手Nat King Cole (ネッキンコル)を
ナットキングコールと発音してcanadaのvancouver(ベンクボォーr)を
バンクーバーと発音する日本人だからな〜!!」

君は知らないだろうが、マクドナルドは北アメリカ大陸以外で初めて進出したのが、日本だ。   その時に彼ら自身が、日本での名称を「マクドナルド」と決めたのだ。   実際、アメリカでもなまりにもよって微妙に違うし、各国それぞれ愛される発音になっておる。   ま、ソウルだけが世界の君には理解出来ない事だが。   もちろんレコード会社が日本での呼び名を決めるのだ。

無学の君が何を言っても、枕を濡らすだけだ!  

韓国人英語が各国でどれだけ不評なのか君は知らないようだな。

朝鮮人のマクドナルド発音

投稿者: guiseinoyuu 投稿日時: 2004/11/02 17:09 投稿番号: [171107 / 203793]
以前音声も保存しておいたんだけどなぁ、残念(笑)

カタカナで書くとこんな感じ。

「マクドナルデゥー」(爆)

嘘は書いちゃいかんぞ。
専門でない人たち同士で較べたら、間違いなく日本人の認識のほうが近いね。
専門家ならなおさら。
何でいえるかっていえば、ひとえに
日本には世界中からヒト・モノ・カネが集まっているから。
以上。

その夏目漱石が帰国した頃の

投稿者: guiseinoyuu 投稿日時: 2004/11/02 17:03 投稿番号: [171106 / 203793]
朝鮮
http://photo.jijisama.org/BeforeAfter.html
↓これも補足
http://photo.jijisama.org/other.html
http://photo.jijisama.org/EdoSeoul.html

>P---音

投稿者: befor_sunset 投稿日時: 2004/11/02 16:47 投稿番号: [171105 / 203793]
余りかのファスト フッドーmackdnald’sを(メックドノルdu)
マクドナルドーと発音して黒人歌手Nat King Cole (ネッキンコル)を
ナットキングコールと発音してcanadaのvancouver(ベンクボォーr)を
バンクーバーと発音する日本人だからな〜!!

Aのローマ字が付くとアと発音してI字が付くとイと発音して
T字が付くとトと発音する可哀相な日本人〜!

じゃ、正しい日本語の英文表記にするとjaveはジャイブーじゃなくって
ジベーって発音するのが正しいじゃないですかね〜!!取り縋る小犬が笑える発音ではありませんかね〜!(爆)
でも専門的に習った日本人は英語が上手いっていうことは分かってますよ〜!

(やっぱり日本語で英文の表記は難しい〜!難しいだけじゃなくってできないな!)
ヘボンー日本語の英文表記法なんですね〜!和声英語、昭和式英語でちゅか〜!!

日本の1000円札に印刷された夏目漱石さんが英国に留学に行かれて帰国して
早稲田大学校か明治大学校かを創立した夏目漱石さんが日本語では英語や外国語を
学ぶのは限界があると嘆いたということがふっと思いつきました〜!

帰化したのが裏切りなら

投稿者: kiyoakl 投稿日時: 2004/11/02 15:49 投稿番号: [171104 / 203793]
ロッテ財閥の会長も裏切りですか、

質問します

投稿者: firsthill_yoshida 投稿日時: 2004/11/02 15:36 投稿番号: [171103 / 203793]
>挨拶代わりのフェラから前戯、試しの口内発射、再びフェラでビンビンにされ挿入、さらに韓国人男性二人+日本人女性一人の3P、さらにアナル挿入、〆はダブルで口内発射という一連の流れを把握しています。

フェラとは   どんなものですか
口内発射とは   具体的には   どのような
ものなのですか
これも   ある意味   韓国文化なんでしょうか

韓国の男女比率

投稿者: marumaruahooooo 投稿日時: 2004/11/02 15:36 投稿番号: [171102 / 203793]
女性100人に対して男性101.4だか7だか忘れたけどトルコについで世界第2位のアンバランスの国。

全人口にたいしての割合だから、女性は長生きだし結婚年齢期の十代後半〜30代で比較したらもっとその差は開くはず。

そしてその年代の30万もの女性はいわゆる売春婦・・・・
買春禁止法も出来たし、余った男性はいったい??

>ソフトバンクグループの会長

投稿者: stich 投稿日時: 2004/11/02 15:27 投稿番号: [171101 / 203793]
彼は日本に帰化した裏切り者なのでしょう。

反日のあらしのみなさん

投稿者: kiyoakl 投稿日時: 2004/11/02 15:25 投稿番号: [171100 / 203793]
すこしはソフトバンクグループの会長を見習いなさい、

ウジ湧き御殿は

投稿者: ukraina_kiyev 投稿日時: 2004/11/02 14:44 投稿番号: [171099 / 203793]
「ダボハン」の巣窟だという。
自分が確信犯だから、相手も同じ事やってると思い込んでいる。
ほとほとだらしないヤツです。

>>>いよいよダボハン認定

投稿者: hail_mary_11 投稿日時: 2004/11/02 14:42 投稿番号: [171098 / 203793]
>まったく似てませんが(笑)
>強いて言えば女性ってところくらいでしょうか。

>某親日家の侍ヲタクによれば、j_ururu女史と、pup_pooh_oneと、honkey氏はダブハンだそうです。

連続して読むと、pup_pooh_one氏と、honkey氏も女性のように聴こえます。(笑)
まさか…………。

>>>P---音

投稿者: qwepppaa 投稿日時: 2004/11/02 14:41 投稿番号: [171097 / 203793]
でも火病はファビョ〜ン♪   と?
F音みたいです。

>>いよいよダボハン認定

投稿者: pup_pooh_one 投稿日時: 2004/11/02 14:34 投稿番号: [171096 / 203793]
某親日家の侍ヲタクによれば、j_ururu女史と、pup_pooh_oneと、honkey氏はダブハンだそうです。

根拠はわかりませんが。

>>P---音

投稿者: hail_mary_11 投稿日時: 2004/11/02 14:34 投稿番号: [171095 / 203793]
>テレポンもかわいいかも。

(タイのプミポン国王さまよりやや落ちるけど)かわいいです。
(王さま、ごめんよ〜王様の名前、可愛過ぎるんだ〜)

いーえ(きっぱり)

投稿者: guiseinoyuu 投稿日時: 2004/11/02 14:31 投稿番号: [171094 / 203793]
まったく似てませんが(笑)

強いて言えば女性ってところくらいでしょうか。

>いよいよダボハン認定

投稿者: hail_mary_11 投稿日時: 2004/11/02 14:27 投稿番号: [171093 / 203793]
ダボハン?(=ダブハン?)

……なんか、似てるんですか?私……。

>JやZの発音

投稿者: Messengerss 投稿日時: 2004/11/02 14:20 投稿番号: [171092 / 203793]
だからジャパニーズをチャパニーズ
と発音するのかな?

アイム   チャパニーズ!

いよいよダボハン認定

投稿者: guiseinoyuu 投稿日時: 2004/11/02 14:14 投稿番号: [171091 / 203793]
されましたね。(笑)
おめでとうごじゃいます。

変たーい、止れ!

投稿者: doronpa75 投稿日時: 2004/11/02 14:14 投稿番号: [171090 / 203793]
1・2!

>P---音

投稿者: doronpa75 投稿日時: 2004/11/02 14:11 投稿番号: [171089 / 203793]
テレポンもかわいいかも。


ピッツアはイタリア人に日本人も発音を注意されますが、韓国人の「ピジャ」よりは随分ましですね。

<<firsthill_yoshida<良かったです

投稿者: oh_wetting_pussy 投稿日時: 2004/11/02 14:09 投稿番号: [171088 / 203793]
韓国男性は日本のAVで日本女性の喜ばせ方を研究し尽くしています。

ほぼすべての韓国人男性の部屋には日本のAVが10本や20本はあります。

挨拶代わりのフェラから前戯、試しの口内発射、再びフェラでビンビンにされ挿入、さらに韓国人男性二人+日本人女性一人の3P、さらにアナル挿入、〆はダブルで口内発射という一連の流れを把握しています。

その流れがあまりにもスムーズなので
被害に遭った日本人女性も快楽の思い出を
汚したくなく被害届けを出さないのです。

朝鮮中央テレビのおばはん

投稿者: saming17 投稿日時: 2004/11/02 14:09 投稿番号: [171087 / 203793]
小泉純一郎をコイズミチュンイチロウって発音してました。

JやZの発音も苦手みたいです

P---音

投稿者: hail_mary_11 投稿日時: 2004/11/02 14:04 投稿番号: [171086 / 203793]
>F音が、全部P音になりますからね、韓国では。

では罵倒に使ったりする ○UCK が、 PUCK (「夏の世の夢」に出る妖精)になって、とてもカワイイ台詞になりまつね。
英語の phが fの発音になることがあるのと関係はあるのでしょうか。

>ところでj_ururuちゃん、HN変えましたよな!いい加減にした方が良いあるよ。(嘲笑)

↑   ところで、この j_ururuさんというのは、どなたのことかご存知でしょうか?
秋風さん……??

>二中人格

投稿者: doronpa75 投稿日時: 2004/11/02 13:51 投稿番号: [171085 / 203793]
>お前のような二中人格者の日本人は大嫌いだ

全国の二中卒業者が、怒るでしかし。

>出鱈目な国

投稿者: doronpa75 投稿日時: 2004/11/02 13:43 投稿番号: [171084 / 203793]
いまさら無学者の夕日君が、叫んでも説得力無いって。

日本語と英語の事ならいつでも、ここに聞きにこい。

通訳の方!

投稿者: doronpa75 投稿日時: 2004/11/02 13:26 投稿番号: [171083 / 203793]
ここです!

急いで!

>>あ〜ごめん、ごめん!

投稿者: befor_sunset 投稿日時: 2004/11/02 13:24 投稿番号: [171082 / 203793]
おまえ!世界で英語の発音が出鱈目な国は日本しかないよ〜!恥じを知れ!
こいつまた絡んできたな〜!でも忙しいんで相手にして上げられ変な!ごめんな〜!

firsthill_yoshida<良かったですね。

投稿者: koreanrape 投稿日時: 2004/11/02 13:23 投稿番号: [171081 / 203793]
私は、韓国に旅行し、韓国の方の   あたたかい親切に、とても感激して帰ってきました。

良かったですね。


もちろん韓国人の一部に決まってます。
ホテルのスタッフもツアーで旅行に来た
泊り客をレイプしてますよ。もっと、
よく見たら如何ですか?
[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | [ メッセージ # オフセット ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Yahoo! Japan 掲示板 アーカイヴ

[検索ページ] (中東) (東亜) (捕鯨 / 捕鯨詳細)