>分かって
投稿者: taikingdam 投稿日時: 2002/09/23 20:29 投稿番号: [86513 / 203793]
居直り反駁も有分数である.
イムラ日本府がある. ない. が問題ではない.
それが日本教科書に載せられているということが悲劇と言う(のは)音だ.
歴史的事実ならあった, なかった構わない事だ.
広開土王陵碑文に対する解釈さえでたらめでやりこなして歴史を記述したらそれが歴史か?
専門家? 何の専門家を言うか?
碑文を解釈する事が専門家だけできることか?
ない. 現在は教育の大衆化によって, 韓国学生や日本学生や広開土王陵碑文を充分に解釈することができる.
もう学生たちがあの位の文章を解読し出す仕事は慣れている.
光ヶ土用悲憤よりもっと難しい文法構造を持っているタイムズ紙も解釈し出す.
ところでどうして広開土王陵碑文は解釈が論難があり得るか?
これは日本学者たちがはじめから解釈が間違っておいたことを批判なしにそのまま受け入れるからだ.
私の言った言葉は決して課長ではない.
そうだから君たちに直接解釈して見ることを勧奨するのだ.
分かるのか? この 太王 Dam の言葉を....
これは メッセージ 86478 (ahirutousagi さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835396/a4ja4bc4z9qbfma4oa1a27ya4oa4la4ka4na4aba1a9_1/86513.html