併合中もパクってたニダ!
投稿者: sky_yamato2143 投稿日時: 2006/03/25 14:10 投稿番号: [191143 / 203793]
アレンジ・・・人それをパクリと呼ぶ
金色夜叉:1897年新聞連載開始
長恨夢
:1913年新聞連載開始
それにしてもタイトルが「長い恨みの夢」とはね・・・チョンらしいや!
「金色夜叉」分析で日韓交流、熱海市が26日イベント
尾崎紅葉(1867〜1903)の代表作「金色夜叉(やしゃ)」と、筋書きの似た韓国小説「長恨夢(チャンハンモン)」の両作品を比較しながら日韓交流を図るイベントを、静岡県熱海市が26日に開催する。
市担当者は「100年前の両国の縁を多くの人に知ってほしい」と話している。
金色夜叉は、1897年から読売新聞に6年間連載され、全国から熱海に観光客が詰めかけるなど人気を呼んだ。
一方、長恨夢は作家趙重恒(チョ・ジュンハン)が1913年に韓国の新聞小説などで公表。その後に映画化されるなど人気を博し、今も高齢者層にはなじみ深い作品。
婚約相手を資産家に奪われた主人公が、復讐(ふくしゅう)のために高利貸しになるという筋書きや、主人公が婚約者をけりつける名場面など、共通点が多い。
法政大の川村湊教授(日本文学)は、「長恨夢は、金色夜叉をアレンジした作品」と説明する。
イベントは熱海市のMOA美術館「能楽堂」を会場とし、高麗大の鄭光(チョン・グワン)教授と川村教授が基調講演で両作品の比較論を解説。両作品を楽しんでもらうため、講談師神田すみれさんによる講談「金色夜叉」と、韓国の語り部金基英(キム・キヨン)さんによる長恨夢のあらすじ紹介も予定している。
http://www.yomiuri.co.jp/national/news/20060325i405.htm?from=main4
これは メッセージ 1 (retribution さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835396/a4ja4bc4z9qbfma4oa1a27ya4oa4la4ka4na4aba1a9_1/191143.html