なぜ韓国人は、嫌われるのか?

Yahoo! Japan 掲示板トピックビューアー

[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

日本の漢字

投稿者: Roadster_Z 投稿日時: 2001/08/06 18:10 投稿番号: [13605 / 203793]
>漢字の問題ではなく(漢字そのものを問題視する人もいるが)、思想の問題だね。   −以下略ー

この段落については異論はありません。中国人が近代的思考ができないのは中国人の問題であると認めてくれてますからね。私は漢字が必要なのではなく国民性が問題だろうと言うものですから。

>この意見は明治期までの日本の歴史における、漢字によってもたらされた文化的な蓄積を無視していると思う。

しかし、"democracy"なら民主主義と訳したとして「民主主義」という言葉を聞いた当時の日本人が"democracy"と同等の概念を理解できていたとは思えないのですが。
別のやまとことばに置き換えたとしても、当時の日本人には"democracy"の言葉の意味が理解し難いとは思えないのですけどね。
それから私に「やまとことばに置き換えてみよ(笑)」なんていうのは私に対しても明治の先人に対しても失礼な物言いですな。   私は普通の日本人だし、民主主義や社会と訳した明治の偉人が苦労して訳したものですから。   私には当然訳せませんよ。
それに勘違いしているのは私は漢字を無くすと言っても漢字語をやまとことばに置き換えよとは言ってないんですよ。   カナ書きすれば良いと言うだけですから。   私の考えに従えば、"democracy"は「みんしゅしゅぎ」と書けばそれで良いし、新しい外来語ならそのままデモクラシーで良いじゃないかと言ってるのです。
韓国は漢字語そのものを固有語に置き換えたりもしてるようですが。   鉄道に乗れば出札口を「切符を買うところ」など言い換えてますね。   私はそこまでせよとは言ってない。

>リンクの中の彼女の文章の中に紹介されていますが。それに、他の人が言っていれば彼女の説がより正しいか、というとそういうものではないでしょう。

それはそうですね。   ただ呉善花氏は専門家でもなく私は彼女の口からだと眉唾に思うので、貴方の主張をも認める為にも他者の例を尋ねてみただけですよ。
[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Yahoo! Japan 掲示板 アーカイヴ

[検索ページ] (中東) (東亜) (捕鯨 / 捕鯨詳細)