辞任届の意味
投稿者: mariafourseasons 投稿日時: 2003/08/01 00:59 投稿番号: [1443 / 3669]
>そういうポジションにいる以上、自分の仕切りを無視したことへの怒りではないかと、こう単純に考えてるわけですか?
>複雑な韓国社会の空気も読んでのことではないかと。
韓国では日本や日本語に対して、いまだ抵抗感や敵対心を持つ人がいることなどを考えますと、「複雑な韓国社会の空気も読んでのことではないか」というご意見には私も同意します。
でも・・・たとえ一国の事情を背負っていたとしても、「辞任届を提出した」という行動に出てしまったこと自体は、実は単純なんじゃないでしょうか。私たち、日本の社会でもそういうことってあるじゃないですか?同様のパターンで、要職についている人が勢い余って辞表を叩きつけるときの心理。。。。それを考えれば、容易に想像できませんか?
つまり・・・「辞任届を提出する」という行動自体は、やはり、心理的に面子(メンツ)が傷付けられたことを多少なりとも意味していた、と思いますが・・・いかがでしょうか?(ま、辞任理由として「自分の仕切りが無視された」ということ以外にも、「韓日文化交流政策諮問委員会という権威ある組織が、ないがしろにされた」ということも含まれていたと思いますが。)
なにも辞任届をちらつかさなくても、そのままテレビ局に厳重注意したり、静観したりだってできたと思います。委員会自体に檄を飛ばすことだってできたでしょう?
ということで、「こう単純に考えているか」との問いに対しての私の答えは・・・「複雑な事情を抱え、責任を持って言動を続けていらっしゃるとは思いますが、辞任届を提出した行為だけは実は自分や組織に対するプライドへの抵抗表現であり、単純に考えてもいいのではないでしょうか」という意見です。
以上です。
やはり私がいまだに疑問なのは・・・アン・ソンギさんの次の言葉に集約されてます。「池さんはずっと大学で『日本学』なるものを研究した人であり、日本語がとても上手な人である。そんな人がなぜ他の人は日本語のドラマを観てはいけないと言うのだろうか。そこが知りたい。」
まりあ
これは メッセージ 1439 (kdm0709 さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835396/a2a1a53a5ja5a24xoa2bdqc0ra2a1_1/1443.html