まぁ・・・
投稿者: himajin92 投稿日時: 2006/11/02 10:15 投稿番号: [10691 / 19672]
(ili´▽`).。oO
「出るモノは同じニダ」ってぇ所れすか・・・
ttp://news.goo.ne.jp/article/sankei/world/m20061102004.html【外信コラム】ソウルからヨボセヨ
タコとイカが逆
2006年11月2日(木)03:25
韓国語でイカは「オジンゴ」、タコは「ナクチ」と言うのだが、北朝鮮ではタコとイカが逆になる。
北朝鮮のタコは「イカ」と呼ばれるわけで、どうにもややこしい。どっちが“正調”なのか、
言語学者もクビをかしげている。
半世紀の分断で南と北の言葉はそれぞれ独自の変化を重ねていて、韓国人が北朝鮮に行って、
聞き取れるのは7割ぐらいだ。外来語もそうで、韓国は英語、北朝鮮はロシア語式だ。
漢字語も韓国は日本語に近く北朝鮮は中国語に近い。リーダーを韓国では指導者、北朝鮮では領導者という。領導とは中国語でリーダーやガイドという意味だ。
いま南北の言語学者は「民族語大辞典」の共同編纂(へんさん)を始めている。韓国主導の南北交流時代の文化事業のシンボルだ。南北だけでなく、中国の朝鮮族や在日韓国・朝鮮人の言葉、米国、中央アジアの韓国・朝鮮系の人々の言葉まで50万語を収容しようという壮大な計画で、完成は2014年ごろだ。編纂会議は9月に続いて今月末も金剛山で開かれる。
ところで、「北朝鮮語」の3割はイデオロギー言語というが、「資本主義」や「社会主義」をどう説明するのだろう。タコとイカ同様に悩ましい課題は、まあ、ゆっくり解決すればいい?
これは メッセージ 1 (ricky_eto さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835396/5jccbcbca1v0lifebdaa1w_1/10691.html