韓国の「現代自動車」いよいよ進出!

Yahoo! Japan 掲示板トピックビューアー

[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Re: ウォンは漢字で書くと円ニダ

投稿者: doronpa95 投稿日時: 2007/01/26 04:06 投稿番号: [33724 / 38959]
>日本の影響下にあったのは、間違い無い円」と「圓」でしょう。

どうも私の間違いのようです。   「円」と「圓」がごっちゃになってわかりにくいが・・・   元々の「圓」はイギリス統治下の香港のようです。   「円」と「圓」の発音が同じなのは偶然じゃなく必然だったんですね。


ttp://homepage1.nifty.com/tadahiko/ZOKI/ZOKI-040.HTML

◆「円」という名称を発案したのは大隈重信(1838〜1922)とされている。
  明治政府の作る貨幣が円形に統一されていたから「円」という通貨単位が生まれたというのは俗説である。
  大隈重信は、
「指で円を作れば、小さな子にだってお金のことだとわかる」
  とか何とか言ったそうだが、これも眉ツバ。
  では、なぜ「円」なのか?   これは18世紀から19世紀にかけて中国に流入していたドル銀貨と関係が深い。この銀貨はその形から中国では「銀円」と呼ばれた。そこで、当時のイギリス香港造幣局が1866年から1868年までに鋳造した香港ドル銀貨には、中国人用の印として「香港一円」と刻印されていた。
  しかし、「円」の正字は画数が多いという欠点があり、同じ発音で画数がすくなく、しかも貨幣単位としてふさわしい「元」が多用されるようになった。
  さて、幕末の日本もこのドル銀貨に対応することになるのだが、この際、中国の貨幣単位である「元」を敬遠して使わず「円」を使ったのだ。この「円」という単位を、流入してきたメキシコ銀貨だけにとどまらず、「両」にかわるものとしてさえ使うようになったのだ。
  そして、先にも述べたように、新しい日本の通貨単位として、明治新政府が採用するという運びになったのだった。
[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Yahoo! Japan 掲示板 アーカイヴ

[検索ページ] (中東) (東亜) (捕鯨 / 捕鯨詳細)