中国人の韓国感見たいです。
投稿者: ooosolemiiyo 投稿日時: 2006/11/12 00:37 投稿番号: [32354 / 38959]
「漢字は韓国人が発明した!?」
中国の掲示板で面白い文章を見つけました。
元の文章は26日に書かれたそうですが、すでに4箇所でコピペされてますから結構共感を得ているようです。
韓国の漢字使用を歓迎する
世界の祭孔権(※1)に関する紛争の余波がまだ収まっていない中、
また漢字は韓国人が発明したという千一夜物語〔 つまり荒唐無稽な話という意味でしょう=訳者注 〕が伝わってきた。
韓国≪朝鮮日報≫の報道によれば、
韓国ソウル大学歴史学教授朴正秀は次のように記者に語った。
十年にわたる研究と考証を経て、
朝鮮民族が最初に漢字を発明し
、後に朝鮮人が中原に移り住み、
漢字を中国に持ち込んだことによって現在の漢文化が形成されたと彼は考える。
彼は、道理にしたがって堂々と漢字を復活させ、国連に漢字を世界文化遺産にするよう申請せよと政府に建言する。
韓国の教科書が「韓国文化が黄河文明を育んだ」と主張したり、
端午の節句を世界遺産に申請したり、
中医〔漢方医学〕を韓医に変えて世界遺産に申請したり、
また自分が“金属活字印刷”の起源国と称したり、
今また漢字は韓国人が発明したと言う−−
韓国人はこの2年何の薬を呑んだのか、なぜこれほどまでに破廉恥に中華文化遺産を強奪するのか?
筆者はかつて《どういう人が中医に反対するのか》という一文で述べたことがある:
「韓国人は尊大にしてかつ自己を卑下した〔劣等感と優越感の同居する〕民族だ。
彼らがワールドカップ競技場で声をそろえて叫ぶ
‘大韓民国’という口号から誰でもそれを見て取ることが出来る。
:国土がかわいそうなほど小さく、どうしても自らを‘大’と称さなければならないが、
本当のところは劣等感の塊なのだ。
それに、去年‘漢城’を改めて‘首爾’としたが、やっと中国の影から脱したと思ったら、アメリカのもっと大きな影に入ってしまうとは思いもよらなかった。これには私に反論する人がいる。しかし私が見るところほとんどは韓国人だ。“大”が意味するのは“大小”の“大”ではなく、“首爾”は西洋化した名称ではないと彼は言う。この話を信じる人がいるか? “大韓民国”の“大”については、少なくとも後には“大小”の“大”と同じになった。 少なくとも「大韓民国」と大声で叫んでいる人が大小の大と理解していることは疑いない。
多くの人が韓国人は尊大だと考えている。これは私も否定しない。
なぜ尊大なのか? 韓国人のうぬぼれ話の中にうかがえる手がかりは
サッカー、囲碁、アーチェリーなどスポーツ種目の高水準、加えて韓国の電器、自動車が中国でよく売れていることだ。それに韓国のテレビドラマが東アジアで人気があるといういわゆる“寒流”〔 原文のまま・「韓」と「寒」は中国語でも同じ発音=訳者注 〕。
これは確かに事実だ。しかしこの一点で夜郎自大になるのはいささか憐れみの情を禁じえない。
とくに今中国の囲碁のレベルはすでに韓国を上回る勢いだ。
韓国ドラマは仔細に見てみると、陳腐な公式化画一化の傾向が誰の目にも明らかだ。
これが中国映画がたびたび国際的な賞を獲得できて、韓国ドラマが暇つぶしにしかならないことの根本原因だ。
中国の掲示板で面白い文章を見つけました。
元の文章は26日に書かれたそうですが、すでに4箇所でコピペされてますから結構共感を得ているようです。
韓国の漢字使用を歓迎する
世界の祭孔権(※1)に関する紛争の余波がまだ収まっていない中、
また漢字は韓国人が発明したという千一夜物語〔 つまり荒唐無稽な話という意味でしょう=訳者注 〕が伝わってきた。
韓国≪朝鮮日報≫の報道によれば、
韓国ソウル大学歴史学教授朴正秀は次のように記者に語った。
十年にわたる研究と考証を経て、
朝鮮民族が最初に漢字を発明し
、後に朝鮮人が中原に移り住み、
漢字を中国に持ち込んだことによって現在の漢文化が形成されたと彼は考える。
彼は、道理にしたがって堂々と漢字を復活させ、国連に漢字を世界文化遺産にするよう申請せよと政府に建言する。
韓国の教科書が「韓国文化が黄河文明を育んだ」と主張したり、
端午の節句を世界遺産に申請したり、
中医〔漢方医学〕を韓医に変えて世界遺産に申請したり、
また自分が“金属活字印刷”の起源国と称したり、
今また漢字は韓国人が発明したと言う−−
韓国人はこの2年何の薬を呑んだのか、なぜこれほどまでに破廉恥に中華文化遺産を強奪するのか?
筆者はかつて《どういう人が中医に反対するのか》という一文で述べたことがある:
「韓国人は尊大にしてかつ自己を卑下した〔劣等感と優越感の同居する〕民族だ。
彼らがワールドカップ競技場で声をそろえて叫ぶ
‘大韓民国’という口号から誰でもそれを見て取ることが出来る。
:国土がかわいそうなほど小さく、どうしても自らを‘大’と称さなければならないが、
本当のところは劣等感の塊なのだ。
それに、去年‘漢城’を改めて‘首爾’としたが、やっと中国の影から脱したと思ったら、アメリカのもっと大きな影に入ってしまうとは思いもよらなかった。これには私に反論する人がいる。しかし私が見るところほとんどは韓国人だ。“大”が意味するのは“大小”の“大”ではなく、“首爾”は西洋化した名称ではないと彼は言う。この話を信じる人がいるか? “大韓民国”の“大”については、少なくとも後には“大小”の“大”と同じになった。 少なくとも「大韓民国」と大声で叫んでいる人が大小の大と理解していることは疑いない。
多くの人が韓国人は尊大だと考えている。これは私も否定しない。
なぜ尊大なのか? 韓国人のうぬぼれ話の中にうかがえる手がかりは
サッカー、囲碁、アーチェリーなどスポーツ種目の高水準、加えて韓国の電器、自動車が中国でよく売れていることだ。それに韓国のテレビドラマが東アジアで人気があるといういわゆる“寒流”〔 原文のまま・「韓」と「寒」は中国語でも同じ発音=訳者注 〕。
これは確かに事実だ。しかしこの一点で夜郎自大になるのはいささか憐れみの情を禁じえない。
とくに今中国の囲碁のレベルはすでに韓国を上回る勢いだ。
韓国ドラマは仔細に見てみると、陳腐な公式化画一化の傾向が誰の目にも明らかだ。
これが中国映画がたびたび国際的な賞を獲得できて、韓国ドラマが暇つぶしにしかならないことの根本原因だ。
これは メッセージ 32353 (kohshien21c さん)への返信です.