韓国ドラマ台湾では
投稿者: abumikura 投稿日時: 2004/07/21 15:50 投稿番号: [15016 / 38959]
北京語吹き替え版がほとんど
その理由が笑える
「ちょ−せん語は耳障り」
「ちょ−せん語は聞きたくない」
日本ドラマは原音で字幕放送が普通
これは メッセージ 1 (aASAYAN さん)への返信です.
固定リンク:https://yarchive.emmanuelc.dix.asia/1835396/4z9qa4na1v8bdbebcabf0bcva1wa4a4a4ha4a4a4hbfjbdpa1aa_1/15016.html