火病国家救済委員会 本部

Yahoo! Japan 掲示板トピックビューアー

[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

韓国のある風景(2)

投稿者: toapanlang 投稿日時: 2005/10/24 23:22 投稿番号: [9557 / 15709]
さて、生活について続きです。

私の出発直前に、マンゴウさんが「引っ越し祝いはトイレットペーパーか洗剤」と教えてくれましたが、妹に確認したところ、たしかにそのとおりでした。あとは現金もあるとか。
しかし、家のどこにもトイレットペーパーや洗剤はありません。どないなってんの?
妹「引っ越し祝いパーティーを開いたら、お祝いを持ってくるねん」
つーことはパーティーはしてへんねんな?
妹「うん。汚されるのいややもん」
義弟の会社の人や知り合いにはイタい人(いや、ここじゃスタンダードだよな)が多く、気疲れもしてしまうので、あまり深く付き合わないようにしてるらしいです。甥っ子の世話もせなあかんし、ホストとして動かなあかんし(義弟も手伝ってくれますが、主賓として常に宴の座にいないとまずいですし)、たいへんなようです。

気疲れと言えば、姑さんの家にも結構気疲れしているようです。
伝統的に朝鮮の家庭では、長男の嫁は便利屋扱いです。旧盆と旧正月には顔を出さないといけませんが、一日中家事をしているようなものとのこと。
妹「私メイドちゃうっちゅーねん」

義弟の姉2人とはうまく付き合っているようですが、それでもうんざりすることがあるらしいです。
二人とも子どもを実家に預けているのですが、下の姉が、通っている大学院のカリキュラムで来年くらいにイギリス留学をしなくてはならない、というのに、上の姉が「私の子どもも連れて行って。英語を習わせたいから」と便乗しようとしているとのこと。
妹「自分の子どもの世話さえ実家に任せている母親がやなぁ、他人の子どもまで面倒みれるわけないやん。しかも、英語自体できないのに、自分自信の世話さえでけるかどうか?」
後先考えず、よい展開しか考えない、お花畑な人が多すぎる(「お花畑」という表現こそ使いませんでしたが)、と切り捨てます。
今回の訪韓は、愚痴を聞くことが多かったなぁ。まぁ仕方ないです。

そうそう、英語と言えば、発音の問題があります。
妹によると、周りの韓国人は「sofa」を「ソパ」と発音するなどの特徴があるが、本当に問題なのは自分たちの発音が優れていると根拠なしに思い込んでいること、だと言います。妹は内心笑いながら合わせてやるそうですが。
義弟の発音でも「frozen」を「フロージュン」、「magic」を「メジック」と発音しますね。意味が通じているので、私にとってはなんの問題もないですけど。

姉二人からはよく子供服のお下がりをもらうそうですが、しみや汚れがついていることが多く、素直に喜べないとのこと。
しかし、転んでもただではおきません。姑宅に行くときにはそれらを着せて、「お姉さんからもらった服、大切に使わせてもらってます(微笑)」とアピール、しかも、姑宅で食事をさせると、姑らは、甥っ子の汚れた手をお構いなく服で拭かせるので、どうせ汚れ服やし一石二鳥、とのことです。
[ << 最初のページ | < 前のページ | メッセージリスト | 掲示板表示 | [ メッセージ # ] | 次のページ > | 最後のページ >> ]

Yahoo! Japan 掲示板 アーカイヴ

[検索ページ] (中東) (東亜) (捕鯨 / 捕鯨詳細)